Tuismitheoirí Le Chéile i dTreo Heaven
De réir
Ustadz Abu Minhal
والذين آمنوا واتبعتهم ذريتهم بإيمان ألحقنا بهم ذريتهم وما ألتناهم من عملهم من شيء كل امرئ بما كسب رهين
Agus iad siúd a chreideann, agus a bhfuil a leanaí agus do chlann clainne a leanúint siad iad i gcreideamh, muid iad a nascadh lena gcuid páistí agus do chlann clainne, agus táimid ní slightest ó an luach saothair a n-carthanas a laghdú. Tá gach fear faoi cheangal ag an méid a rinne sé. [Ath-Thûr/52: 21]
MÍNIÚ AR véarsaí
Saineolaithe Taitneamh Jannah, beo Leanaí Chéile siad
Is é an véarsa thuas ag caint faoi aon pléisiúir an-taitneamhach, a bhuaigh an hóstach na bhflaitheas (Ahl-ul-Jannah). Direguk bronntanas ní amháin ag a chaomhnóir ar neamh. Eadhon maireachtáil le chéile lena sliocht, cé nach bhfuil a gcuid gníomhais sliocht righteous comhchuimseach lena dtuismitheoirí i dtéarmaí cáilíochta agus cainníochta.
Leis seo, tá an tuismitheoir tsíocháin, sonas ag fás iontach é fionnuar, agus an excitement bhí níos foirfe. Tá atmaisféar Spraoi mar gheall ar Allah Subhanahu wa Ta'ala curtha sé ar ais in éineacht lena sliocht. Tá sé takrimah (luach saothair), luach saothair agus luach saothair breise ó Allah Subhanahu wa Ta'ala. [1]
Ndáiríre, i ndáiríre an pléisiúr a bheith sásta, nuair a bhuail na tuismitheoirí arís lena leanaí. An pléisiúr ollmhór. Is trócaire ar Allah Subhanahu wa Ta'ala an-leathan. Mar sin féin, an ceanglas go gcaithfear a bheith ann, go gcreideann a gcuid leanaí i Allaah agus a Messenger, mar atá luaite go soiléir sa véarsa.
Tabhair faoi deara an cur síos ar Imam Ibn Kathir rahimahullah mar gheall ar an alt thuas thíos.
Dúirt sé:. "Allah Subhanahu wa Ta'ala preaching mar gheall ar an bhua, cineáltas caoine, agus a pléisiúir, agus an racht a feabhas do créatúir bhrí go bhfuil an believers, nuair a sliocht a leanúint de mheon (chreideamh mar a dtuismitheoirí), Allah Ní bheidh Subhanahu wa Ta'ala áit leanaí atá dílis don mhéid a dtuismitheoirí, in ainneoin a n-righteous gníomhais-gníomhais (na páistí an chreidimh) inchomparáide leis na tuismitheoirí chleachtadh. tuairimí taitneamhach de na tuismitheoirí a bheith síochánta fionnuar na páistí le chéile san áit chéanna. Mar sin, Allah Subhanahu wa Ta'ala aontú iad sa riocht is fearr. gníomhais mac lú lifted ag a thuismitheoirí gníomhais foirfe. Níl sé seo laghdú ar aon chleachtas agus méid, cé go bhfuil siad araon, sa deireadh a bheith san áit chéanna. [2]
Dá bhrí sin, a deir Allah Subhanahu wa Ta'ala:
وما ألتناهم من عملهم من شيء
(Agus nach bhfuil muid ag laghdú an slightest ó an luach saothair a n-gníomhais).
Imam al-Qurtubi rahimahullah mhíníonn: Níl a fhios againn a laghdú ar an luach saothair na nGníomhas maith ar na páistí mar gheall ar a laghad iad a chleachtadh. Agus freisin, nach laghdóidh na tuismitheoirí luach saothair amháin giotán, cé go a chur ar a sliocht chomh maith lena dtuismitheoirí (atá i leibhéal níos airde, Peann.). [3]
Nó in áit eile chiall, léirigh le Imam Tabari: Níl a fhios againn a laghdú amháin giotán luach saothair a gcineáltas ag cur as dóibh (na tuismitheoirí) agus ansin dúinn a chur ar a gcuid leanaí a áit againn leo. Mar sin féin, ní mór dúinn a thabhairt dóibh ar luaíocht iomlán, agus (ansin) susulkan dúinn a gcuid páistí go dtí áiteanna siad (na tuismitheoirí) ar Linn as a bhflaithiúlacht. [4]
Dá bhrí sin, flaithiúlacht agus de bhua bainte amach ag páistí tríd an cleachtas bheannacht tuismitheoirí. Dúradh na buanna agus ngrást bestowed Allah Subhanahu wa Ta'ala do thuismitheoirí tríd na paidreacha a cuid leanaí, sa hadeeth narrated ag Abu Hurairah, dúirt alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam:
إن الله عز وجل ليرفع الدرجة للعبد الصالح في الجنة فيقول: يا رب أنى لي هذه? فيقول: باستغفار ولدك لك
"Go deimhin, tá Allah elevating a chuid seirbhíseach an righteous sa spéir," Bhí iarr sé: "O Rabbku, conas a d'fhéadfadh sin tarlú?" Dia fhreagair: "Mar gheall ar do mhac ag iarraidh maithiúnas duit féin" [5].
Seo Hadith agus neartaítear an hadeeth de Abu Hurayrah Radi anhu i Saheeh Muslim:
إذا مات الإنسان انقطع عنه عمله إلا من ثلاثة إلا من صدقة جارية أو علم ينتفع به أو ولد صالح يدعو له
Nuair a bás an duine, ansin a nGníomhas putuslah ach amháin ó thrí rudaí, (ie) sadaqah (carthanacht) jariyah, nó eolaíocht úsáid, agus leanaí righteous a pray.
Gach Man Ceangailte ag gníomhais
An Briathar Dé:
كل امرئ بما كسب رهين
(Gach fear faoi cheangal leis an méid a rinne sé), ina bhfuil fógra i dtaobh an cheartais Dé. Sin an lá ina dhiaidh sin, gach anam a bheith faoi cheangal ag an charthanacht. An mbeidh Faigheann díoltas gníomhais sin. Má na nGníomhas maith, is amhlaidh is fearr an luach saothair. Os a choinne sin, má tá an gníomhas olc, ansin bhí mar thoradh ar a bhfaighfear an freagra dona.
Tá sé díreach bestows Allaah a fhlaithiúlacht a thuismitheoirí, trí elevating an bhfoirm a sliocht a leibhéal mar léiriú ar an racht a mhaitheas siúd, gan aon chleachtas a rinne an linbh sliocht. [6]
Imam al-Qurtubi thabhairt ar roinnt ciall na míre seo ón ráiteas de na scoláirí. An chéad labhraíonn, an véarsa ar áitritheoirí na dtíortha agus ifreann.
Abbaas Ibn 'anhuma dúirt:
An áitritheoirí ifreann mórthimpeallaithe ag gníomhais (olc) go bhfuil siad. Idir an dá linn, ina hóstach ar neamh i dtreo pléisiúir. Tá sé seo cosúil leis an ábhar an focal de Allah Subhanahu wa Ta'ala:
كل نفس بما كسبت رهينة إلا أصحاب اليمين في جنات يتساءلون عن المجرمين
Tá gach anam atá freagrach as a bhfuil déanta aige, ach amháin an ceart, is é sa spéir, iad a iarraidh-iarraidh, faoi na daoine (stát) neamhchiontach. [Al-Muddatstsir/74 :38-41].
Tá ábhar an véarsa ginearálta, infheidhme maidir le gach duine. Go bhfuil sé faoi cheangal ag a chuid gníomhaíochtaí. Nach bhfuil sé faoi réir ag laghdú ar an luach saothair nGníomhas maith. Tá an luach saothair níos mó, is é an trócaire de Allah Subhanahu wa Ta'ala.
Dar leis eile míniú, is é an bhrí na míre seo an sliocht nach bhfuil aon chreideamh. Dá bhrí sin, toisc nach féidir aon chreideamh go raibh na páistí ar an sliocht a bhaint amach an leibhéal is bainte amach ag a gcuid tuismitheoirí a chreideann, agus beidh i gcónaí srian kekufurannya. [7]
I gcodarsnacht leis na tuairiscí thuas, Shaykh mar-Sa'di mhaíomh, blúire véarsa i gceist go debunk go bhfuil páistí na Tine (ahlun-Nar) rudaí freisin taithí den chineál céanna. Bheadh sé sin san áit chéanna a gcuid tuismitheoirí. Ansin eolas Allah Subhanahu wa Ta'ala nach bhfuil an scéal amhlaidh. Ní San eagrán seo, na coinníollacha céanna idir neamh agus ifreann. Tá Ifreann áit an cheartais. Mar sin, nach mbeidh Allah Subhanahu wa Ta'ala mengadzab fear ach lena pheaca. Amháin nach bhfuil chomh maith iompróidh an bpeacaí daoine eile. [8]
CEACHTANNA NA véarsaí
1. An méid an bhua agus grásta Dé a chuid seirbhíseach, an believers.
2. Cinneadh an Lá na Breithiúnas agus an Aiséirí.
3. Cúiseanna an tosaíocht atá ag creideamh agus an ghlóir na saineolaithe sa radharc Allah Subhanahu wa Ta'ala sliocht go bhfuil féidir le dea-beag a chéile arís lena dtuismitheoirí a bhfuil a lán de na nGníomhas maith.
4. Cinneadh na rialacha, beidh gach duine a bheith ag brath ar na gníomhais sa dhiaidh. Allaah is fearr a fhios
Marâji `:
1. Aisarut-Tafâsîr, Abu Bakr Jabir al-Jazairi, Ulum Maktabah 'tobar-Hikam, Medina.
2. Al-Jami li Ahkâmil-Qur'an (Tafseer al-Qurtubi), Abu 'Abdillah Muhammad ibn Ahmad al-Ansari al-Qurtubi, tahqiq:' Abdur-Razzaq al-Mahdi, an Arabi Darul-Kitâbil-', Matter IV, Bliain 1422 H - 2001 AD
3. Jâmi'ul-Bayan 'an Ta `Ay wil al-Qur` ar, Abu Ja'far Muhammad bin Jarir Tabari, Ibn Hazm Dar, Damhna I, Bliain 1423 H - 2002 AD
4. Pol wa tuiscint `il, Min Kunûzil annealing Qur'an Kareem, 'Abdul-Muhsin al-Abbad al-Badr.
5. Tafsîrul-Qur `anneal-'Azhîm, al-Hafiz Abul-Fida Isma'il ibn' Umar ibn Kathir al-Qurasyi, Darul Hadeeth Caireo 1426H-2005M.
6. Allamah Taisîrul-Karîmir-Rahman 'Shaykh Abdur Rahman-bin Nasir mar-Sa'di, Dar al-Mughni, Riyadh, Ed. I, Th. 1419 H - 1999 AD
[Transcribed ó irisí 1429/2008M Sunnah 05/Tahun toirmeasc Edition XII / SHA '. Foilsitheoirí Foundation Lajnah Istiqomah Surakarta, Jl. Solo Solo Purwodadi-Gondangrejo Km.8 Selokaton 57 183 Teil. 0271-858197 Facs 0271-858196]
Ir A believer i neamhchinnteacht (Fionraí) Go dtí an fiach aisíoctha
De réir
Ustadz Al-Yazid bin Abdul Qadir Jawas
Ó Abu Hurayrah Radi anuma, alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam dúirt sé:
نفس المؤمن معلقة بدينه حتى يقضى عنه
Is é an anam a believer i neamhchinnteacht lena fiacha go dtí go fiach íoctha go hiomlán as.
TAKHRIJ HADITHs
Seo Hadith Tá barántúla, narrated ag Imam Ahmad ina Musnad (II/440, 475, 508); Imam ar-Tirmidhi ina Sunan (Uimh. 1078-1079); Imam ad-Darimi ina Sunan (II/262 ), Imam Ibn Majah ina Sunan (uimh. 2413), Imam al-Baghawi i Syarhus Sunnah (uimh. 2147).
Seo dishahihkan Hadith ag Shaykh al-Albani rahimahullah Jâmi'ish Saheeh al-Sagheer (uimh. 6779).
Sharh HADITHs
Go deimhin, tá Ioslam le reiligiún foirfe, éasca agus a bhainistiú ar an gcaidreamh idir daoine agus an (Allah) Creator Almighty agus ar an ngaol idir fear agus fear agus créatúir eile a rialú.
Ioslam leagtha mu'amalah (intraksi) an fear is fearr chun rialú a thabhairt. Ioslam Múineann dea-bhéasa agus mu'amalah i gach idirbheart agus disyari'atkan údar Ioslam, mar shampla an díol agus ceannach, léas, iasachtaí morgáiste san áireamh san idirbheart nó fiacha go mbeidh muid ag plé.
Fiacha bhfuil údar mu'amalah dlí Ioslamach. Beidh Mu'amalah a chur i bhfeidhm i gcomhréir dlí Ioslamach dóibh, a bheith mealltach, ba chóir go mbeadh aon ghné RIBA, ní ba chóir go mbeadh deceit agus falsehood, agus ní mór a thabhairt faoi deara go gcaithfidh an fiach a íoc.
Fiacha Muslims go leor a dhéanamh, ach i gcleachtas nach bhfuil go leor de réir an shari'ah. Beidh fíorais sin a straightened amach, go háirithe d'ionchúiseamh na heolaíochta agus na preachers.
Ní mór a chur san áireamh ag an Muslims agus Muslimat, go háirithe an t-ionchúiseamh na heolaíochta go bhfuil cead an fiach sa dlí Ioslamach, ach ní mór a íoc! Dá bhrí sin, ní mór do gach fiacha a thaifeadadh nó i scríbhinn ainmniúil agus an tréimhse a aisíoc. Is é seo an gealltanas agus an gealltanas a choimeád. Más rud é nach raibh sé in ann a íoc, ansin tugann a chuireann in iúl an fiach nach raibh muid ábalta a íoc ar an lá nó seachtain nó mí agus d'iarr an luas arís, an am le spáráil ar lá áirithe, nó seachtain, nó mí.
Ní mór a mheabhrú ag gach Moslamach agus Muslimah go gcaithfear fiacha a íoc agus má nach bhfuil íoctha a mhuirearú go dtí an Lá na Aiséirí. Ní raibh alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam ag iarraidh comhlacht menshalatkan de Muslim a bhfuil fós dhá fiach Dinar chleithiúnaithe go dtí go raibh aisíoc an fiach.
Amháin a fuair bás mar sin an chéad uair a glacadh de chúram a íoc a fiacha fiú má chaith sé go léir a chuid airgid, agus ní raibh a fhágáil oidhreacht. Allah Subhanahu wa Ta'ala deir:
من بعد وصية يوصي بها أو دين
"Dlite ... Tar éis (uacht líonadh) nó a rinneadh (agus a bheith íoctha) ..." [An Nisa-'/ 4:11]
من بعد وصية يوصى بها أو دين غير مضار وصية من الله
"... Tar éis (uacht líonadh) nó a rinneadh (agus a bheith íoctha) fiach gan aon deacracht (go dtí an tairbhí). Dá bhrí sin na forálacha de Allah ... "[An Nisa-'/ 4:12]
Maidir réir bhrí an Hadith thuas, "Is é an anam a believer i neamhchinnteacht lena fiacha go dtí go fiach íoctha go hiomlán do," a dúirt Imam luaith-San'ani rahimahullah, "Léiríonn an hadeeth go mbeidh duine a bheith preoccupied leis an bhfiachas cé go raibh sé bás. Seo Hadith Molann muid ag íoc as an fiach sular éag sí. Seo Hadith fios freisin go bhfuil an fiach freagracht trom. Más amhlaidh sin a chur ar dhaoine atá freagrach cé mhéad daoine eile stuif gan cead, trí robáil nó Rob dó. "[1]
Imam al-Munawi rahimahullah dúirt sé, "An anam a believer, is é sin le rá: a anam ar neamhchinnteacht i ndiaidh a bháis mar gheall ar a chuid fiacha. Is é sin, bhí bac ar sé as an bpost glórmhar a bhí ar fáil dó, nó (bac) ó neamh le grúpa daoine a Salih. "[2]
Shaykh al-'Uthaymeen rahimahullah dúirt sé, "Is é sin, a anam agus ag brath ar an uaigh ar an bhfiach air amhail is dá mba a fhios Allah is fearr-mothú-tinn chun moill a chur i gcrích an fiach. Níl sé ag mothú sona agus ní gracefully le pléisiúr dó toisc go bhfuil sé fós ar an oibleagáid a íoc leis an fiach. Dá bhrí sin, deirimid: Éigeantach ar na hoidhrí go tapa agus go dlús a réiteach fiacha an éagaigh. [3]
Fadhbanna fiach go bhfuil údar faoi dlí Ioslamach, a bheith mar Muslims ní mór dúinn a bheith cúramach, mar gheall ar a lán daoine underestimate an fhadhb fiach, ach tá an fiach fadhb mhór, a thagann sé chun reiligiún, onóir, sa bhaile, agus bolscaireacht. Agus dóibh siúd nach n-íocann nó nach n-íocfaidh an fiach as bhagairt gan dul chun na bhflaitheas.
Alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam prayed i gcónaí go telindung ar fhiach. Ó 'Aisha anhuma Radi go bhfuil an sallallaahu Prophet' prayed alaihi wa sallam ina nguí:
اللهم إني أعوذ بك من عذاب القبر, وأعوذ بك من فتنة المسيح الدجال, وأعوذ بك من فتنة المحيا وفتنة الممات, اللهم إني أعوذ بك من المأثم والمغرم
O Allah, verily lorg mé dhídean i tú as an uaigh crá, lorg mé dhídean i duit as an al-Masih fitnah ad-Dajjal, agus a lorg mé dhídean i tú ó leabhal agus béadchaint bheo mhairbh. O Allah, verily lorg mé dhídean i tú ó sin agus fiach
Bhí fear a d'iarr air, "? Cén fáth a bhfuil tú ag lorg go minic tearmainn le Allah as an fiach" d'fhreagair sé:
إن الرجل إذا غرم حدث فكذب, ووعد فأخلف
Go deimhin, bhí má tá ceann i bhfiacha, mar sin nuair a labhraíonn sé bréag, agus nuair a gealladh go mbeadh sé dhiúltú [4]
Ó Abu Hurayrah Radi anhu go raibh alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam seasamh os comhair a Companions agus ag caint leo go bhfuil an Jihad i chonair na Allah Almighty agus creidimh i Allah Almighty an charthanacht deiridh. Ansin sheas fear suas agus dúirt:
يا رسول الله! أرأيت إن قتلت في سبيل الله تكفر عني خطاياي? فقال له رسول الله صلى الله عليه وسلم: ((نعم إن قتلت في سبيل الله وأنت صابر محتسب مقبل غير مدبر)), ثم قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: ((كيف قلت)?) قال: أرأيت إن قتلت في سبيل الله أتكفر عني خطاياي? فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: ((نعم وأنت صابر محتسب مقبل غير مدبر, إلا الدين, فإن جبريل عليه السلام قال لي ذلك)).
O Messenger de Allah! Cad a cheapann tú má fuair mé ar an mbealach Allah, más rud é mo pheacaí a scriosadh? "Alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallammenjawab," Tá, chomh fada agus tú ag marbhadh an mbealach Allah i stát de foighne agus tá súil luach saothair, imithe chun cogaidh agus ní raibh reáchtáil ar shiúl. " Ansin sallallaahu Prophet 'alaihi wa sallamberkata air, "Cad a rinne a deir tú?" arís agus arís eile sé, "Cad a cheapann tú má tá mé a maraíodh ar an mbealach Allah, más rud é mo pheacaí a scriosadh?" An sallallaahu Prophet' alaihi wa sallammenjawab, "Tá, ar choinníoll go bhfuil tú marbhadh an mbealach Allah i stát a bhfuil tú impatient agus ag súil le luach saothair, imithe chun cogaidh agus ní raibh reáchtáil ar shiúl, ach amháin i gcás an fiach, toisc go bhfuil a sheachadadh ar an Gabriel Angel liom inniu. "[5]
Ó Muhammad ibn Jahsh Radi anhu, dúirt sé, "a adhlacadh Lá amháin bhí muid ag suí le alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam. D'fhéach sé suas sa spéir agus ansin slapped a forehead leis an dtearmann a lámha agus dúirt sé:
((سبحان الله, ماذا نزل من التشديد)?) فسكتنا وفزعنا, فلما كان من الغد سألته: يا رسول الله! ما هذا التشديد الذي نزل? فقال: ((والذي نفسي بيده, لو أن رجلا قتل في سبيل الله ثم أحيي ثم قتل ثم أحيي ثم قتل وعليه دين ما دخل الجنة حتى يقضى عنه دينه)).
'Maith Spéartha, downgraded conas a bhagairt dian. "Ní raibh muid aon rud a rá ach i ndáiríre bhí muid ionadh pleasantly. An lá dár gcionn d'iarr mé, 'O Messenger de Allah! Is bagairt thromchúiseach sin síos? 'Fhreagair sé, "De réir Allah, tá mo anam i A láimhe, más rud é a maraíodh fear fii sabiilillaah athbheochan ina dhiaidh sin a maraíodh agus ansin a thabhairt ar ais ina dhiaidh sin a maraíodh nuair a bhí sé i bhfiacha, mar sin ní bheidh sé dul chun na bhflaitheas go dtí go íoc sé as an fiach. '"[6]
Ó Amr 'Abdullah ibn' ibn al-'Ash Radi anhu go sallallaahu Prophet' a dúirt alaihi wa sallam,
يغفر للشهيد كل ذنب إلا الدين
Bhí daoine martyred atá forgiven go léir peacaí, ach amháin fiacha [7]
Ó Samurah Radi anhu, dúirt sé, "Tá muid le alaihi an sallallaahu Messenger 'wa sallam adhlactha. Dúirt sé:
((أها هنا من بني فلان أحد ثلاثا, فقام رجل, فقال له النبي صلى الله عليه وسلم:?? ((ما منعك في المرتين الأوليين أن لا تكون أجبتني أما إني لم أنوه بك إلا بخير, إن فلانا لرجل منهم مات مأسورا بدينه) ).
"An bhfuil duine éigin ó Bani Fulan anseo? 'Arís agus arís eile sé é trí huaire. Ansin, sheas fear. D'iarr sé air, 'Cad é atá tú amach chun freagra a thabhairt ar mo ghlaoch ar an am chéad agus an dara? Toisc nach raibh mé rud ar bith a lua a thabhairt duit ach Kindness. Go deimhin sin agus mar sin-fear as measc daoine atá marbh-chuing (ar fionraí) mar gheall ar a fiacha. '"[8]
Ó Amir 'Uqbah bin' Radi anhu go chuala sé alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam dúirt sé,
((لا تخيفوا أنفسكم بعد أمنها)), قالوا: وما ذاك يا رسول الله? قال: ((الدين)).
Ná i mbaol féin luaithe a gheobhaidh tú slándála? "D'iarr siad," Conas is é sin, O Messenger de Allah? "D'fhreagair sé," Is é sin le fiach. "[9]
Ó Tsauban Radi anhu, Maula (sclábhaithe iar) an sallallaahu Prophet 'alaihi wa sallambahwa sé Shaallallahu' a dúirt alaihi wa sallam:
من فارق الروح الجسد وهو بريء من ثلاث: الكبر, والغلول, والدين دخل الجنة.
Nuair a bheidh an anam scartha ón gcomhlacht (a fuair bás), a freed sé ó na trí chás: vanity, ghulul (éilliú) [10], agus an fiach sé dul surely chun na bhflaitheas [11]
عن جابر قال توفي رجل, فغسلناه وحنطناه وكفناه, ثم أتينا به رسول الله صلى الله عليه وسلم يصلي عليه, فقلنا: تصلي عليه? فخطا خطى, ثم قال: أعليه دين? قلنا: ديناران, فانصرف فتحملهما أبو قتادة, فأتيناه, فقال أبو قتادة: الديناران علي, فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: ((أحق الغريم وبرئ منهما الميت)?) قال: نعم, فصلى عليه. ثم قال بعد ذلك بيوم: ((ما فعل الديناران)?) فقال: إنما مات أمس, قال: فعاد إليه من الغد, فقال: لقد قضيتهما, فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: ((الآن بردت عليه جلده)).
Ó Jabir dúirt Radi anhu, "A fear bás agus bhí orainn bathe a chorp, ansin mengkafaninya againn agus thug sí chumhrán. Ansin tháinig muid chun í a thabhairt alaihi an duine éagtha Prophet sallallaahu 'wa sallam. Dúirt muid, 'Shalatkanlah an gcomhlacht seo. "Sheas sé, ansin d'iarr," An bhfuil sé an t-ualach ar fhiach?' Dúirt muid, 'Dhá dinars.' Ansin d'fhág sé. Abu Qatadah iompróidh níos déanaí a fhiach, agus ansin dúinn teacht air arís, ansin Abu Qatadah dúirt: "Dhá dinarnya mo fhreagracht." Mar sin, an sallallaahu Prophet 'alaihi wa sallambersabda,' Tá tú ag dul i ndáiríre a iompróidh a bhí scartha go éagtha óna? D'fhreagair sé, 'Tá'. Ansin an Messenger de Allah a bhí menshalatinya. Ansin, tar éis an lae ar an sallallaahu Prophet 'alaihi wa sallambersabda,' Tá Cad déanta ag dhá dinars iad? 'Mar sin, Abu Qatadah dúirt sé, "I ndáiríre fuair sé bás ach inné.'" A dúirt Jabir, 'Ansin arís agus arís eile ar an Messenger de Allah ar an gceist an lá dár gcionn. Mar sin, a dúirt Abu Qatadah, 'Caithfidh mé a íoc sé amach, O Messenger de Allah!' The Prophet dúirt: "Anois, ansin craiceann cool! '" [12]
Alaihi Prophet sallallaahu 'wa sallambersabda,
من مات وعليه دين, فليس ثم دينار ولا درهم, ولكنها الحسنات والسيئات
Whoever bás cé go bhfuil sé fós fiach morgáiste, cé nach bhfuil aon Dinar ná Dirham, ach níl ach maith agus olc. [13]
Is é an hadiths thuas ina bhagairt do dhaoine a chomaoin agus nach n-íocfaidh nó nach íoc as a fiacha.
Manners an fhéichiúnaí
- Ní mór a ailíniú intinn agus cuspóir i bhfiacha.
- Uimh fiach ach amháin i gcásanna éigeandála.
- Sé ar intinn Éigeantach a íoc as a fiacha.
Ó Suhaib ibn al-Khair Radi anhu, a dúirt an sallallaahu Prophet 'alaihi wa sallambeliau:
أيما رجل تدين دينا وهو مجمع أن لا يوفيه إياه لقي الله سارقا
Duine ar bith atá i bhfiacha, ní raibh sé ar intinn aige chun íoc as a fhiacha a bheidh sé ag freastal ar Allah mar a thief. "[14]
- Chomaoin Ag iarraidh é a dóibh siúd atá saibhir nó atá in ann agus go maith.
- Tá Fiach ach mar is gá.
- Éigeantach agus gealltanas chun an fhírinne a insint, agus tá feidhm dá dóibh siúd a thabhairt ar iasacht airgid nó earraí a chur chugainn.
Allah Subhanahu wa Ta'ala deir:
وأوفوا بالعهد إن العهد كان مسئولا
"... Agus a chomhlíonadh an gealltanas mar gheall ar an gealltanas go mbeadh sé a bheith cuntasach." [Al-Isra '/: 34]
- Oibleagáid a íoc leis an fiach ar an am agus nach procrastinate, siar.
Alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam dúirt:
مطل الغني ظلم
Tá Moilleadóireacht (aisíoc) de na daoine atá in ann kezhaliman. [15]
- Soláthar nuacht ar an duine a thug an fiach más rud é nach bhfuil sé in ann a íoc.
- Ar chóir iarracht go crua chun teacht ar réiteach a aisíoc láithreach an fiach.
- Guigh feabhas do na daoine a tugadh ar iasacht rud éigin a dhéanamh linn agus ghlac sé buíochas leis.
Alaihi Prophet sallallaahu 'wa sallambersabda,
من صنع إليكم معروفا فكافئوه, فإن لم تجدوا ما تكافئونه; فادعوا له حتى تروا أنكم قد كافأتموه
Whoever ag déanamh go maith duit, le do thoil freagra a thabhairt ar an cineáltas. Mura bhfuil tú teacht ar an méid is féidir leat filleadh ar an bhfabhar, berdo'alah ansin dó go dtí go cheapann tú go bhfuil tú i ndáiríre ar ais ar an dtús báire. [16]
Tá an sallallaahu Prophet 'alaihi wa sallam nuair a íoc agus a íoc as fiacha, sé sallallaahu' alaihi wa sallam leis an feabhas agus blessings guí dóibh siúd ar iasacht sé alaihi sallallaahu 'wa sallam. Nuair a bheidh ag íoc an fiach, léigh sé alaihi sallallaahu 'wa sallam an paidir:
بارك الله لك في أهلك ومالك, إنما جزاء السلف الحمد والوفاء
May Allah blessings a thabhairt duit agus do do theaghlach agus do saibhreas. Is deimhin freagra Salaf (an iasacht) aisíoc (go foirfe) agus moladh [17]
DAOINE manners GO DHÉANAMH SOCRÚ FIACHA
1. Thabhairt spaciousness, gan stró, agus Gile.
Alaihi Prophet sallallaahu 'wa sallambersabda,
... من يسر على معسر, يسر الله عليه في الدنيا والآخرة ...
Whoever a dhéanann sé do dhaoine éasca ... (gnó) a bhfuil deacracht (na fadhbanna fiach), ansin a dhéanann Allah sé éasca dó (ó anró) ar fud an domhain agus an dá ngairtear ... "[18]
2. Bí deas a bhailiú fiach.
Alaihi Prophet sallallaahu 'wa sallambersabda:
رحم الله رجلا سمحا إذا باع وإذا اشترى وإذا اقتضى
Allah trócaire ar na daoine go héasca nuair a dhíol, a cheannach, agus iarr ar a gcearta. [19]
3. A thabhairt ar an luas nach bhfuil in ann a íoc.
Bunaithe ar an focal de Allah Almighty:
وإن كان ذو عسرة فنظرة إلى ميسرة وأن تصدقوا خير لكم إن كنتم تعلمون
"Agus más rud é (an féichiúnaí) i gcruachás, a dheonú dó tréimhse cairde go dtí go bhfaigheann sé spaciousness. Agus má menyedekahkan tú, tá sé níos fearr duit, má bhí a fhios agat ach. "[Al-Baqarah / 2:280]
Alaihi Prophet sallallaahu 'wa sallambersabda,
من أنظر معسرا, فله بكل يوم صدقة قبل أن يحل الدين, فإذا حل الدين, فأنظره بعد ذلك, فله بكل يوم مثله صدقة.
Whoever thugann am mar gheall ar an duine a owes a bhfuil deacracht fiacha a íoc, mar sin fuair sé (luach saothair) carthanas gach lá roimh teacht ar an tráth na híocaíochta. Má tá íocaíocht tagtha, agus ansin tugann sé an luas arís tar éis dó, ansin faigheann sé ar charthanacht bhonn laethúil semisalnya. [20]
Mura bhfuil an féichiúnaí is féidir a íoc agus atá feicthe againn staid an teaghlaigh agus is é a ghnó deacair, ansin is fearr fiach a mhaolú.
Alaihi Prophet sallallaahu 'wa sallambersabda:
كان تاجر يداين الناس فإذا رأى معسرا قال لفتيانه: تجاوزوا عنه لعل الله أن يتجاوز عنا فتجاوز الله عنه.
"Tá úsáidtear chun bheith ina trádálaí a maith chun iasachtaí a thabhairt do dhaoine. Má chonaic sé deacracht ag íoc a chuid fiacha, a dúirt sé ar a fheara, "Logh dó (sheachadadh fiach) táthar ag súil Allah maith dúinn. 'Mar sin, bhí maite Allah dó." [21]
4. Níor chóir leas nó brabús a dhéanamh ón na hiasachtaí
Na scoláirí Rinne kaedah a deir:
كل قرض جر منفعة فهو ربا
Gach iasacht a théann chun tairbhe a tháirgeadh, ansin tá sé usury
HADITHs FAWAAID
1. Rabhaidh Stern faoi ghnóthaí fiach. Is é Fiach an rachlas sa tráthnóna, náire ag meán lae, agus an bac ar neamh.
2. Braitheann an spiorad a believer ar an bhfiach go dtí an fiach a íocadh.
3. Daoine nach bhfuil sé ar intinn an fiach a íoc ansin beidh sé freastal ar Allah Azza wa Jallaelak mar thieves.
4. Ní mór a chomhlíonadh na gealltanais agus ag insint na fírinne.
5. Oibleagáid chun íoc an fiach ar an am agus nach é a chur ar ceal.
6. Daoine a bás ina mhairtíreach maite gach peacaí ach amháin fiach.
7. Daoine a théann chun martyrdom spéir moill go dtí go bhfuil an fiach a íocadh.
8. Íocfaidh láithreach agus fiacha a íoc as roimh a theacht.
9. Ní raibh alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam mhaith comhlachtaí menshalatkan fós cleithiúnaithe fiach.
10. Molta prayed gach paidir fiach a sheachaint nó a íoc fiacha as.
11. D'fhéadfadh sé a íoc as fiacha marbh ag eile seachas a gcuid leanaí.
12. Déanfar cearta arna n seirbhíseach a íoc nó a shaoradh sula bhfuair sí bás.
13. Beidh Fiach gan íoc a mhuirearú go dtí an lá breithiúnas ach amháin an duine a tugadh ar iasacht a scaoileadh nó mengikhlaskannya.
14. Má tá daoine nach bhfuil in ann a íoc leis an fiach, ansin lig a bheith dlite, go dtí go bhfuil spás a íoc.
15. Má tá an féichiúnaí in ann a íoc, ansin lig dóibh siúd a tugadh ar iasacht a mhaoin menyedekahkan ailias fiach díolmhaithe dlite (tuaradh).
16. Níor chóir leas a bhaint (níos mó) ó fiach toisc go bhfuil sé RIBA.
17. Bagairtí ar an éagóir agus thrasnaigh an líne do dhaoine.
18. Is iad na daoine a théann féimheach iarbhír na daoine a bhris ar an Lá na Aiséirí, chun déanamh éagóir do dhaoine eile.
19. Ar an Lá na Breithiúnas a thuilleadh na maitheasa luach saothair an t-airgeadra a úsáidtear a fhiacha a íoc agus kezhalimannya go dtí go ndeachaigh sé féimheach / dócmhainneach.
20. Daoine nach bhfuil an feabhas ar luaíocht, ansin tinn de na daoine tá sé fiacha dó nó an duine a bheadh sé zhalimi inflicted / tarmligthe chuige sin go raibh sé ina fhéimheach. Nas-alullaah al-'AFWA tobar' Aafiyah.
MARAAJI ':
1. Al-Qur-anul Karim agus terjemahnya.
2. Al-Muwatta 'na Imam Malik li.
3. Sahih al-Bukhari.
4. Sahih Moslamach.
5. Musnad Imam Ahmad.
6. Sunan Abu Dawud.
7. Sunan ag-Tirmidhi.
8. Sunan ar-Nasai.
9. Sunan Ibni Majah.
10. Mustadrak al-Hakim.
11. Shahiih Ibni Hibban (ar-Ta'liiqâtul Hisan).
12. Syarhus Sunnah lil Baghawi.
13. Ginealas al-ahadith al-Shahîhah, Shaykh al-Albani.
14. Saheeh al-Jâmi'ish Shaghiir, Shaykh al-Albani
15. Bulûghul Maram Al-Hafiz Ibn Hajar al-'Asqalani, Samir tahqiq az-Zuhairi.
16. Mausû'ah al-Islamiyya al-Murattabah Adabil 'alal-iyyah Huruufil Hija,' Aziz Abdul 'araid Saill-Hi mar-Sayyid ton.
17. Hatta la Taghriqa Duyun fid, Abdul '' Alu Muhammad Adil bin 'Ali.
18. Agus leabhair eile.
[Transcribed ó irisí Sunnah 04-05/Tahun Edition XV / Ramadan - 1432/2011M Shawwal. Foilsitheoirí Foundation Lajnah Istiqomah Surakarta, Jl. Solo Solo Purwodadi-Gondangrejo Km.8 Selokaton 57 183 Teil. 0271-858197 Facs 0271-858196]
Comhairle Luqman Snáitheanna Do Chroí Torthaí
De réir
Ustadz Abu Abdillah Arief B. Usman bin Rozali
وإذ قال لقمان لابنه وهو يعظه يا بني لا تشرك بالله إن الشرك لظلم عظيم
Agus (cuimhnigh) nuair a dúirt Luqman chuig a mhac, nuair a thug sé le ceacht leis, "Mo mhac, ná a bheith Allah, tá ascribe verily (Allah) gur kezhaliman mór". [Luqmân/31: 3].
WHO Luqman?
Tá scoláirí díospóid an tsaincheist a ainmniú an t-athair agus nasabnya, airíonna prophetic agus gairmiúil agus fisiciúil. [1]
Al-Hafiz Ibn Kathir rahimahullah mhíníonn, tá sé Anqâ Luqman bin 'bin Sadun. [2] Dúirt an chuid is mó scoláirí Salaf ní Luqman rahimahullah fáidh agus ní raibh a fháil revelation, ach tá sé ina Allah Subhanahu wa Ta'ala wali devout, righteous , agus tuisceanach, a thug Allah Subhanahu wa Ta'ala virtues leor, mar shampla intleacht, tuiscint dhomhain ar Ioslam, taciturnity agus socair, agus ghaois na focail. [3]
Maidir leis an ngairm Luqman rahimahullah, i measc na scoláirí ag dul perpedaan tuairim. Roinnt rá, bhí sé ina sclábhaí dubh a bhí ag obair mar shiúinéir. Tá a rá mar seamstress. Tá a rá mar aoire. Agus bhí na daoine a dúirt an Qadi (bhreitheamh) ag na Leanaí ar Iosrael. [4] Mar a chuid tréithe fisiciúla, go leor de na scoláirí a mhínigh, bhí sé ina sclábhaí dubh a Habasyah, tiubh-lipped agus scáinte-footed. [ 5]
IS shirk KEZHALIMAN ollmhór
Sa véarsa thuas, comhairle Luqman a mhac rahimahullah, Tsarân ní [6] d'fhonn a thiomnú sheachaint. Mar athair a bhí bheannaigh le nádúr Allah Subhanahu wa Ta'ala mhachnamhach agus an cumas chun labhairt le doimhneacht brí agus lán de ghaois, [7] Luqman thugann comhairle luachmhar a leanbh a grá sí.
Dúirt sé léi gan a bheith ascribe comhpháirtithe Allah Subhanahu wa Ta'ala rud ar bith, toisc go bhfuil shirk a kezhaliman ollmhór. Mar gheall ar seo shirk aon duine go raibh an pheaca is mó agus sin níos measa ná a chomhlachú comhpháirtithe Allah Subhanahu wa Ta'ala le a créatúir, a ionann an méid sin Allaah an chuid is mó foirfe agus an Almighty an ceart chun a worshipped mar gheall ar foirfeacht a tréithe. le créatúir a flaws ualaithe agus laigí [8]
Dá bhrí sin, ní bheidh Allah Subhanahu wa Ta'ala logh duine a dhéanfaidh shirk, má tá sé chun bás i stát de gníomhais syiriknya gan aithreachas. Allah Subhanahu wa Ta'ala deir:
إن الله لا يغفر أن يشرك به ويغفر ما دون ذلك لمن يشاء ومن يشرك بالله فقد افترى إثما عظيما
Ní bheidh Allah Verily logh shirk, agus forgives sé gach bpeacaí ar leith ó (shirk), a bhfuil uachtanna sé, agus cibé duine a Allah, ansin go deimhin tá sé sin iontach. (Surat an Nisa-'/ 04:48).
Is shirk a kezhaliman ollmhór, agus an creideamh a Muslim d'fhéadfadh sé nach díreach agus fíor má tá sé measctha le kezhaliman seo, toisc nach bhfuil sé indéanta le creideamh monotheistic agus shirk agus kufr measctha le.
An véarsa thuas Tugann comhartha soiléir don athair nó na tuismitheoirí, múinteoirí, oideoirí agus comhairleoirí i gcoitinne, go comhairle siad a gcuid leanaí go luath. Is é sin le instilling agus a thuiscint agus múineann na bunphrionsabail agus ar an chreideamh Ioslamach, creideamh nó monotheism. Tá sé léirithe chomh maith ag múinteoir athair, meantóir, agus is fearr, an sallallaahu Prophet 'alaihi wa sallam, nuair a counseled sé a col ceathrar,' Abdullah bin 'Abbas faoi sin am aois an-óg. [9]
Dúirt Abbaas 'Abdullah ibn' anhuma, rud a chiallaíonn: Lá amháin riamh, dibonceng mé ag an sallallaahu Prophet 'alaihi wa sallam, agus dúirt sé: "O mo mhac, go deimhin, ba mhaith liom a mhúineadh tú cúpla abairt,' Coinnigh beidh Allah, Allah cúram a ghlacadh de tú. a chothabháil Allah, gheobhaidh tú Eisean i os comhair tú. Más mian leat a iarraidh, a iarraidh ansin Allah., agus más mian leat a impigh chun cabhair a fháil, a iarraidh ar ansin chun cabhair a fháil le Dia. Cuimhnigh go bhfuil más rud é go chéile na daoine go léir a chur ar fáil sochar a thabhairt duit, siad nach mbeidh go léir in ann a chur ar fáil ar na buntáistí go mura bhfuil Dia leag sé ar do shon., agus más rud é le chéile siad ar fad a chur ar fáil madharrat / contúirt a thabhairt duit, ní bheidh siad go léir in ann a thabhairt madharrat / baol ann go mura bhfuil Dia leag sé (sí) a thabhairt duit. Tá Pena ceaptha, agus tá leabhar nótaí (carthanacht) triomaithe. '"[10]
NÍ MÓR adhradh agus obey LE TUISMITHEOIRÍ mar gheall ar shárú NEAMH-chuid orduithe Sharia
ووصينا الإنسان بوالديه حملته أمه وهنا على وهن وفصاله في عامين أن اشكر لي ولوالديك إلي المصير وإن جاهداك على أن تشرك بي ما ليس لك به علم فلا تطعهما وصاحبهما في الدنيا معروفا واتبع سبيل من أناب إلي ثم إلي مرجعكم فأنبئكم بما كنتم تعملون
Agus ordaigh muid fear (ag déanamh go maith) go dtí a dhá athair máithreacha, bhí cumadh a mháthair dó i stát lagú an méadú go seasta, agus scoitheadh i dhá bhliain. Bí buíoch Mise agus do aithreacha dhá máithreacha, ach amháin chun an husbandman do thuairisceán. Agus má iarracht iad a chomhlachú leis an rud go bhfuil mé aon eolas faoi, ní sin a dhéanamh obey iad, araon ar fud an domhain agus pergaulilah go maith, agus an cosán a leanúint ar ais dom, agus ansin amháin a thabhairt ar ais husbandman, an Ku- a insint duit cad a rinne tú. [Luqmân/31 :14-15].
I véarsa 14 agus an 15 litreacha Luqman, tar éis Allah Subhanahu wa Ta'ala ordaigh dúinn a chomhlíonadh a cheart chun adhradh ach amháin Eisean agus ní rud ar bith chomhlachú leis Eisean, agus ansin i gceannas Allah Subhanahu wa Ta'ala ar ár gcumas a chomhlíonadh chearta na dtuismitheoirí, an. dutiful agus obedient a thabhairt dó chomh fada is nach bhfuil siad menyelisihi orduithe Shari'a Táimid ag ordaigh a dhéanamh go maith agus dutiful do thuismitheoirí, mar gheall ar chúis siad dúinn sa saol seo ag Allah Subhanahu wa Ta'ala, agus fiú níos mó ná sin dutiful le mo mháthair, mar gheall go raibh cumadh an mháthair linn, bhraitheann an weariness nuair a bhíonn muid fós sa boilg. Go dtí faoi stiúir dheireadh dúinn a sheasamh pian ollmhór. Máthair mhisneach a shaol le haghaidh ár slánú. Ní amháin sin, sí bheathú dúinn, ag cur cúraim ar an othar, a wean dúinn laistigh de thréimhse dhá bhliain. Go dtí go fhás muid, láidir agus aibí. [11] Mar an gcéanna, an t-athair, bhí sé a toil le haghaidh maireachtála chun freastal ar ár riachtanais agus an mháthair.
Dá bhrí sin, is iomchuí má tá an obedient agus dutiful do thuismitheoirí oibleagáid nach mór a chur i gcrích gach páiste. Ar ndóigh, tá feidhm ag an oibleagáid devotion agus ar chách géilleadh go a n-orduithe ceachtar menyelisihi nó violate an Shari'a. Tá sé cur síos go forleathan sa Qur `ar agus saheeh hadeeth, ar nós mar a leanas focal:
Chomh maith leis sin a rá:
ووصينا الإنسان بوالديه حسنا وإن جاهداك لتشرك بي ما ليس لك به علم فلا تطعهما إلي مرجعكم فأنبئكم بما كنتم تعملون
Agus tá muid enjoined fear (a dhéanamh) go maith le dhá athair máithreacha. Agus má iarracht iad a chomhlachú dom le rud éigin go bhfuil tú aon eolas faoi, ní sin a dhéanamh iad a leanúint. Ach is é sin le Me do thuairisceán, ansin liom a insint duit cad a úsáidtear sibh a dhéanamh. [Al-'Ankabût/29: 8].
, Bhí coincréiteach le Sa'ad bin Abi Waqqas Radi anhu, nuair a iachall a mháthair dó a thréigean Ioslam. Áitíonn na scoláirí, véarsa 8 litir al-'Ankabut, agus véarsa 14 agus an 15 os cionn an Luqman litir síos mar Sa'ad bin Abi Waqqas scéal Radi anhu. [12]
I Saheeh Muslim, de Sa'd ibn Abi Waqqâsha, a dúirt sé, rud a chiallaíonn:
Máthair Sa'ad (araid Abi Waqqas) [13] vowed gan labhairt dó go deo na ndeor go dtí Sa'ad Kufr (as) de reiligiún (ie, Ioslam). Vowed sé chomh maith nach bhfuil a ithe agus ól. Dúirt sé: "Tá tú a dúirt go orduithe Dia duit a obey / filial do do thuismitheoirí, agus tá mé do mháthair, agus dúirt mé leat chun kufr (ó Ioslam)." Maireann máthair Sa'ad s (ní ithe nó deoch) ar feadh trí lá, go dtí thit sé ó ídiú. Ansin thug ceann de na páistí ar a dtugtar 'Umarah dó deoch. Máthair Sa'ad Sa'ad a bhí ag guí olc, a Dhia ajja wa Jallamenurunkan i Al-Qur `i véarsa:" Agus muid ordaigh fear (ag déanamh go maith) go dtí a dhá athair máithreacha, bhí cumadh a mháthair dó i stát laige méadú -bhreisluacha, agus scoitheadh i dhá bhliain. buíoch Mise agus do aithreacha dhá máithreacha, ach amháin chun an husbandman do thuairisceán. Agus má iarracht iad a chomhlachú leis an rud go bhfuil mé aon eolas faoi, ní sin a dhéanamh iad a leanúint, agus pergaulilah araon ar fud an domhain le dea-... "[14].
Dá bhrí sin, beag beann ar staid na ndaoine scothaosta, a cheanglaítear orainn ag Dia a bheith obedient agus dutiful dóibh, [15] nach bhfuil chomh fada agus mímhorálta ábhar ar Allah agus a Messenger. Mar sin, más rud a dúirt na tuismitheoirí dúinn dul i mbun Allah mímhorálta agus a Messenger, ansin níl aon oibleagáid a obey iad. Alaihi Prophet sallallaahu 'wa sallam Tá sé ráite:
«... إنما الطاعة في المعروف».
Go deimhin, ach amháin i obedience ... rud maith é. [16]
Dúirt sé alaihi sallallaahu 'wa sallam freisin:
«... لا طاعة لمخلوق في معصية الخالق».
... Níl aon obedience an creature i disobedience chun an Cruthaitheoir (Allah Subhanahu wa Ta'ala). [17]
IS Luqman chuig a mhac rahimahullah leabú CUMHACHT Aqeedah DE DHIA AN LÁ glan agus vengeance
يا بني إنها إن تك مثقال حبة من خردل فتكن في صخرة أو في السماوات أو في الأرض يأت بها الله إن الله لطيف خبير
(A dúirt Luqman): "O mo mhac, go deimhin, má tá (a ghníomhas é) meáchan de shíol mustaird, agus a bheith in carraig nó na Spéartha nó i an domhain, beidh Allah a thabhairt (sé amach) Surely tá Allah Subtle, All-Ós eol [Luqman.. / 31:16].
I véarsa 16, comhairle Luqman a mhac arís, go bhfuil cuma cé chomh beag gníomhartha ag daoine aonair, cibé acu ar chách géilleadh nó disobedience, surely beidh Allah Subhanahu wa Ta'ala luach saothair. NGníomhas maith, ansin tá an freagra de Allah Subhanahu wa Ta'ala maith. Má tá an gníomh droch-, ansin an freagra de Allah Subhanahu wa Ta'ala freisin. [18]
Allah Subhanahu wa Ta'ala deir:
ونضع الموازين القسط ليوم القيامة فلا تظلم نفس شيئا وإن كان مثقال حبة من خردل أتينا بها وكفى بنا حاسبين
Beidh muid ag shuiteáil na scálaí cuí ar an Lá na Aiséirí, ansin an duine éagóraithe Nó aon fiúntais, agus más rud é (dea-chleachtas é) díreach chomh trom mar shíol mustaird Ní mór dúinn a thabhairt freisin (cuntas): agus go leor Tá muid chun ríomhaireachtaí a dhéanamh. [Al-Anbiya '/ 21:47].
Dá bhrí sin, tá aon rud i bhfolach ón radharc Dé Almighty. Dá bhrí sin, ag deireadh na litreach Luqman véarsa 16, a deir Allah Subhanahu wa Ta'ala:
إن الله لطيف خبير
Surely tá Allah Subtle, All-Aware.
Luqman rahimahullah ordaigh a mhac DO BHUNÚ paidir, ag déanamh go maith agus a sheachaint AG BUNÚ AGUS olc othar Tubaiste le
يا بني أقم الصلاة وأمر بالمعروف وانه عن المنكر واصبر على ما أصابك إن ذلك من عزم الأمور
Mo mhac, a bheith an fód in urnaí agus seolta (daoine) ag déanamh go maith agus forbid (iad) ó na gníomhartha éagórach agus a n-othar ar cad befalls tú. Verily folaíonn sé rudaí atá ag teastáil (ag Allah). [Luqmân/31: 17].
Luqman d'ordaigh an leanbh chun guí, mar is é an adhartha is tábhachtaí fisiciúil. Ina theannta sin, ag déanamh go maith agus a sheachaint orduithe éagórach. Éilíonn an ghníomhaíocht seo eolas ar chúrsaí go ma'ruf agus munkar, agus a lucht tacaíochta, go caoine agus foighne. Mar gheall ar a thástáil surely mór nuair a rith enjoining agus forbidding olc, d'ordaigh Luqman sin othar. Seo nithe sin, lena n-áirítear 'Azmil-aoise (an cás a tharraingt arís aird níos mó), agus mar sin a fuarthas gan aon duine a taufik a rith sé ach amháin na daoine a rinne an cruach [19]
Go háirithe, forbairt na leanaí a bheith ag obair paidreacha go luath, a dúirt alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam:
مروا أولادكم بالصلاة وهم أبناء سبع سنين, واضربوهم عليها وهم أبناء عشر سنين, وفرقوا بينهم فى المضاجع.
Do leanaí a threorú paidir nuair a bhíonn siad seacht mbliana d'aois, agus iad a buille (más rud é nach bhfuil tú ag iarraidh a pray) nuair a bhíonn siad deich, agus iad a scaradh óna chéile sa leaba. [20]
Luqman rahimahullah múinte a mhac THEACHT sotalach, bródúil bródúil agus NACH FÉIN
ولا تصعر خدك للناس ولا تمش في الأرض مرحا إن الله لا يحب كل مختال فخور
Agus ná dul do aghaidh ar shiúl ó na bhfear (do bród) ná siúl i insolence tríd an domhain. Surely nach breá Allah an bród sotalach féin arís. [Luqmân/31: 18]
I gcás eile véarsa, tá Allah Jalla wa ajja dúirt:
ولا تمش في الأرض مرحا إنك لن تخرق الأرض ولن تبلغ الجبال طولا
Agus siúl ar an talamh haughtily, do &fdot; riamh in ann dul tríd an domhain agus uaireanta ní bheidh teacht ar na sléibhte ar airde agat. [Al-Isra '/ 17:37].
Agus i ndáiríre, tá comhairle Luqman s gur mhúin freisin ag alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam dúinn, mar a thaispeántar i gcuid de na Hadith seo a leanas.
Hadeeth de 'Abdullah ibn Mas'ud a, an sallallaahu Prophet' a dúirt alaihi wa sallam:
لا يدخل الجنة من كان في قلبه مثقال ذرة من كبر », قال رجل: إن الرجل يحب أن يكون ثوبه حسنا, ونعله حسنة, قال:« إن الله جميل يحب الجمال, الكبر بطر الحق وغمط الناس
"Tá sé (beidh) dul isteach Paradise fear ina chroí tá seangÚn beag de arrogance." (Ansin) go bhfuil ag rá: "Surely duine éigin sásta má léine deas agus deas sandals," (ansin) an Prophet dúirt: ". Verily, tá Allah álainn agus loves áilleacht sotalach bhfuil sé ag diúltú an fhírinne agus daoine eile belittling" [21].
Hadeeth de Abu Hurayrah Radi anhu, dúirt alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam:
بينما رجل يتبختر يمشي في برديه قد أعجبته نفسه, فخسف الله به الأرض, فهو يتجلجل فيها إلى يوم القيامة.
Nuair a strut / sotalach a chaitheamh dhá shraith de éadaí, curtha Dia dó isteach an domhain. Leanann sé freisin é sin a dhéanamh suas agus síos an domhain go dtí an Lá na Aiséirí. [22]
1. Haaritsah Hadith al-Khuzaa'i bin Wahb Radi anhu, chuala sé alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam dúirt:
ألا أخبركم بأهل النار ... », قالوا:? بلى, قال:« كل عتل جواظ مستكبر.
"An mbeidh ... leat a insint dom:? Cé na Dóiteáin" Dúirt siad, "Cinnte". Prophet dúirt: "Gach duine a bhí rude, greedy / greedy agus sotalach" [23].
Luqman rahimahullah múinte a agar TAWAADHU mac ', socair agus ní bhaineann siad guth a ardaíodh
واقصد في مشيك واغضض من صوتك إن أنكر الأصوات لصوت الحمير
Agus conas simplí tú ag siúl agus lunakkanlah guth. Go deimhin, is é an fhuaim guth asal olc-dona. [Luqmân/31: 19].
I véarsa 19, counseled Luqman freisin a mhac a tawâdhu '(humble), ciúin, unhurried agus nach bhfuil ró-mhall ag siúl. Tugann sé comhairle freisin a mhac a moderation sa chaint, agus ní ardú do ghuth chun rud éigin nach bhfuil tairbhe do na cainteanna. A mhéad a Luqman mengumpamakannya le guth asal olc.
Al-Hafiz Ibn Kathir rahimahullah dúirt: ". Chomh dona is an parabal is measa a ardaíodh é a ghuth mar asal i ringkikannya Suimiú, tá an fhuaim fuath freisin ag Allah Subhanahu wa Ta'ala" [24].
TEACHTAIREACHT AGUS COMHAIRLE Ibn al-Qayyim rahimahullah SAGART LEIS AN ATHAIR, TUISMITHEOIRÍ AGUS oideachasóirí I GINEARÁLTA
Sula smaoineamh ar Imam Ibn Qayyim rahimahullah comhairle, in iúl dúinn machnamh agus tuiscint a fháil ar an chéad fhocal a leanas de alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam:
ما من مولود إلا يولد على الفطرة, فأبواه يهودانه وينصرانه ويمجسانه ... .
Níl aon duine (fiú leanaí) a rugadh, ach rugadh é i stát de chineál iad (Ioslam), ansin tá an dá chuid tuismitheoirí dhéanamh ar na daoine Giúdach, is féidir Críostaithe, agus Zoroastrian ..... [25]
Imam Ibn al-Qayyim Jauziyyah rahimahullah dúirt: [26]
ILMI Roinnt Ahlul '(na scoláirí) a dúirt: Beidh Verily Allah Subhanahu wa Ta'ala a iarraidh ar an athair ar an lá Aiséirí-(thart ar) an méid a bhí déanta aige lena mhac, roimh Dhia leis an leanbh, (thart ar) an méid a bhí déanta aige i gcoinne a athair.
Mar gheall, mar tá an t-athair de cheart bheidh le comhlíonadh ag a mhac, tá na páistí chomh maith le cearta nach mór a chomhlíonadh ag an athair. Agus díreach mar a dúirt Dia.
ووصينا الإنسان بوالديه حسنا
Agus muid ag daoine iallach (a dhéanamh) maith a dhá mháthair-athair .... -Al-'Ankabut/29 mír 8 - Allaah deir:
يا أيها الذين آمنوا قوا أنفسكم وأهليكم نارا وقودها الناس والحجارة
O sibh a chreideann, garda díbh féin agus do theaghlaigh ón Dóiteáin a bhfuil breosla fir agus clocha .... -at-Tahrim/66 véarsa 6 -, agus 'Ali bin Abi Talib Radi anhu dúirt: "Is é sin, a mhúineadh agus do leanaí oideachas a chur ar" [27].
Dá bhrí sin, orduithe Allaah an t-athair aird a íoc agus cearta leanaí, níos mó ná Allaah tosaíocht ná a ordú do leanaí a bhreathnú agus a chomhallann na cearta a athar a chomhlíonadh. (As) an focal Dé:
ولا تقتلوا أولادكم خشية إملاق
Agus a mharú gan do leanaí ar eagla na bochtaineachta ... -Al-Isra '/ 17 véarsa 31 - go bhfuil sé le faillí oideachas a bpáistí d'fhonn a fhios ag na rudaí a bhfuil úsáideach le haghaidh dó, agus amú air: ansin atá déanta go deimhin sé olc a mhac a bhfuil ar a ba mheasa. Agus an chuid is mó de na leanaí, nach bhfuil siad a bheith briste ach mar gheall ar a athair. Athair a mhainneoidh oideachas a leanaí agus instill faillíoch agus na prionsabail bhunúsacha de reiligiún-Sunnah agus an Sunnah thuiscint. Ar deireadh, tá (Tá daidí mar seo) amú a (féin) ó óige, agus ní raibh a thabhairt dó an sochar. Mar sin, nuair a bhí méadú sé suas, nach bhfuil sé (Is féidir nach ea) a chur ar fáil aon sochar a athair. Mar a tharla i roinnt leanaí a denounced a athair (mar gheall ar fhaillí), dúirt sé: "O mo athair, mar nach raibh tú oideachas a chur ar dom mar mo óige, mar sin anois go bhfuil mé tar éis fás disobey O mo athair, mar a tá tú amú féin (ar a dtugtaí! ) nuair a bhí mé i méadaiocht linbh, mar sin bhí amú anois mé nyiakanmu nuair a éiríonn tú fear d'aois ".
ROINNT CEACHTANNA agus pasáistí FAIDAH [28]
1. Cinneadh (éigeantach) monotheism agus bagairtí (guaiseacha) shirk.
2. Míniú ar eagna, atá buíoch Allah Subhanahu wa Ta'ala a obey agus cuimhneamh dó. Toisc nach bhfuil sé buíoch ach duine réasúnach agus Chliste.
3. Comhairle agus treoir Forordaithe, do na, daoine scothaosta beag leanaí, strainséirí agus gaolta.
4. Is é an ollmhéid na shirk (olc), agus an míniú a sheachaint a kezhaliman an-mhór.
5. Ré Míniú ar bheathú cíche, is nach ar feadh dhá bhliain, níos mó.
6. Riachtanas adhartha agus a dhéanamh go maith do thuismitheoirí.
7. Riail Cinneadh "níl aon obedience an creature i disobedience chuig an Cruthaitheoir (Allah Subhanahu wa Ta'ala)". Is é sin trí gan ghéilleadh (ordú) tuismitheoir i rudaí nach bhfuil go maith (de réir an Shari'a).
8. D'oibleagáid ar leanúint ar chonair na ndaoine a chreideann ó Ahlus-Sunnah tobar-Jama'ah, agus gníomhairí mídhleathacha a leanúint ar chonair na heresy agus apostasy.
9. Tá bhraitheann éigeantach go bhfaca Allah Subhanahu wa Ta'ala i gcónaí agus d'fhoghlaim gluaiseachtaí (gach duine a bheith), agus níor chóir beag is fiú an maitheas nó badness a dhéanamh, is cuma cé chomh beag.
10. Déanfaidh bhfeidhm paidir, enjoining agus thoirmeasc an olc, agus beidh air le rud ar bith a tharlóidh don té agus nahi munkar enjoining leo.
11. Haram i bhfeidhm haughty agus sotalach siúl, agus an gá atá simplí, ciúin siúl agus ag caint. Níl sé sin ró-tapa i rith, agus ní ardaithe freisin a ghuth i labhairt, mura gá sin.
Mar sin, tá súil againn gur féidir linn leas a bhaint as an faidah míniú agus na véarsaí de Dé glórmhar. Sin, is féidir é a dhéanamh gníomhais eolaíocht, creideamh agus dea táimid ag fás i gcónaí agus a fheabhsú. Amen.
Wallahu A'lamu bish-sowab.
Maraji '& Mashadir:
1. Al-Isti'âb fi Bayan al-asbab, Id Salim araide 'al-Hilali agus Muhammad ibn Musa Nasr Alu, Dar Ibn al-Jawzi, KSA, Matter I, Bliain 1425 AH
2. Aisarut-Tafâsîr Kalâmil li-'Aliyyil-Kabir, Abu Bakr Jabir al-Jazairi, Maktabah al-Uloom tobar Hikam, al-Madinah al-Munawwarah, KSA, VI Priontaí, Bliain 1423 AH / 2003 AD
3. Tafsir al-Qurtubi (al-Jami 'li Ahkâmil-Qur `i), Abu' Abdillah Muhammad ibn Ahmad al-Qurtubi, tahqiq 'Abdur Razzaq al-Mahdi, Dar Al Kitab al-' Arabi, Priontaí II, Bliain 1421 H / 1999 M.
4. Tafsir Tabari (Jâmi'ul-Bayan 'ar Ta'wîli Âyil-Qur `i), Abu Ja'far Muhammad bin Jarir Tabari (224-310 H), tahqiq Shakir Mahmoud, Ihya Dar ag-Turâts, Béiriút , Damhna I, Bliain 1421 AH / 2001 AD
5. Tafsir Ibn Kathir (Tafsîrul-Qur `anneal-'Azhîm), Abu al-Fida' Umar Isma'il ibn 'ibn Kathir (700-774 H), tahqiq Sami bin Muhammad mar-Salama, Dar Ath-Thaibah, Riyadh, Priontaí I, Bliain 1422 H/2002 M.
6. Taisîrul-Karîmir-Rahman fi Tafsîri Kalâmil-Mannan, 'Abdurrahman ibn Nasir mar-Sa'di, tahqiq' Abdurrahman ibn al-Luwaihiq Mu'alla, caint, mar-Salam, Riyadh, KSA, Damhna I, Bliain 1422 H/2001 M .
7. Tuhfatul-Maudûd Ahkâmil bi-Maulud, Abu 'Abdillah Muhammad bin Abu Bakr ibn Ayyub az-Zar'i, Ibn al-Qayyim Jauziyyah (691-751 AH), Abu Usamah tahqiq Salim araide' Id al-Hilali, Dar Ibn al-Qayyim & Dar Affan Ibn ', Cairo, an Éigipt, Priontaí II, Bliain 1428 H/2007 M
8. Zâdul-Masir, Ali Abu al-Faraj Jamaluddin 'Abdurrahman ibn' ibn Muhammad al-Jawzi al-Baghdadi (508-597 AH), al-Maktab al-Islami, Beirut, Priontaí. III, Bliain 1404 AH / 1984 AD
[Transcribed ó irisí Sunnah 03/Tahun Edition XII / Jumada al-Thani 1429/2008M. Foilsitheoirí Foundation Lajnah Istiqomah Surakarta, Jl. Solo Solo Purwodadi-Gondangrejo Km.8 Selokaton 57 183 Teil. 0271-858197 Facs 0271-858196]
Eitic dílis: A Urlabhra Good, Neighbors glóire, Agus Guest Meas
De réir
Ustadz Yazid bin Abdul Qadir Jawas:
عن أبي هريرة رضي الله عنه عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: ((من كان يؤمن بالله واليوم الآخر فليقل خيرا أو ليصمت, ومن كان يؤمن بالله واليوم الآخر فليكرم جاره, ومن كان يؤمن بالله واليوم الآخر فليكرم ضيفه)). رواه البخاري ومسلم.
Ó Abu Hurayrah, ó alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam, dúirt sé: "An té Creideann i Allah agus an Lá Deiridh, a ligean dó labhairt go maith nó a choimeád ciúin. An té a chreideann i Allah agus an Lá Deiridh, a ligean dó onóir a chomharsa. Agus gcreideann whoever i Allah agus an Lá Deiridh, a ligean dó Athair chuid aíonna ". [Bukhari agus na Moslamach].
TAKHRIJ HADITHs
Seo saheeh hadeeth. Narrated ag al-Bukhari (uimh. 6018, 6136, 6475), Muslim (Uimh. 47), Ahmad (II/267, 433, 463), Abu Dawood (uimh. 5154), ag-Tirmidhi (uimh. 2500), Ibn Hibban (Uimh. 507, 517-ar-Ta'lîqâtul-Hisan), al-Bayhaqi (VIII/164).
Sharh HADITHs
1. Focal alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam: "An té Creideann i Allah agus an Lá Deiridh, ligean dó a dhéanamh seo agus go bhfuil".
Léirigh go bhfuil na gníomhartha ábhar an chreidimh. Tá Mar a soiléir go gníomhais carthanachta lena n-áirítear ó chreidimh.
Achtanna an chreidimh a bhaineann uaireanta le cearta Dia, amhail oibleagáidí oibre agus saoire na rudaí a bhfuil cosc ar. Agus san áireamh i raon feidhme na n-oibreacha an chreidimh, is é sin le rá go maith ar bith eile nó a choimeád ciúin. Achtanna an chreidimh iad freisin a bhaineann uaireanta le cearta an seirbhíseach Dia, mar shampla aoi glorify, comharsana glorify, agus nach gortaithe léi. Ordaíodh an tríú dul síos aige maidir le believer, ceann acu ag rá focal cineálta agus ciúnas ar focal gránna. [1]
I Shahîhain ó hadeeth de Abu Hurayrah go alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam, dúirt sé:
إن الرجل ليتكلم بالكلمة ما يتبين ما فيها يزل بها في النار أبعد ما بين المشرق والمغرب.
Surely rá duine éigin na focail nach raibh sé fhírinne go cúramach, focail a bheith ina chúis slipping thuilleadh ar shiúl ó na ifreann ar shiúl idir soir agus siar. [2]
I Sahih luaite al-Bukhari an hadeeth de Abu Hurayrah go alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam, dúirt sé:
إن العبد ليتكلم بالكلمة من رضوان الله لا يلقي لها بالا يرفع الله بها درجات, وإن العبد ليتكلم بالكلمة من سخط الله لا يلقي لها بالا يهوي بها في جهنم.
Surely deir duine éigin a dhéanamh ar phianbhreith go taitneamhach Dia, agus ní raibh sé ag íoc aird a thabhairt air, ach Dia ardaitheoir céim áirithe. Go deimhin seirbhíseach an wrath Dia rud éigin a rá, agus ní raibh aird aige ach i léig sé leis an abairt mar go raibh sé go Jahannam. [3]
Alaihi Prophet sallallaahu 'wa sallam dúirt chomh maith:
إن أكثر خطايا ابن آدم في لسانه.
Go deimhin, Tá Adam páistí locht sa chuid is mó ó bhéal. [4]
2. Focal alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam: "Bí go maith nó a bheith ciúin a dúirt sé."
An bhfuil an t-ordú a labhairt go maith agus Silence ar focal unkind nó vain. Mar sin, uaireanta, tá sé focail go maith labhartha amhlaidh ordú. Agus uaireanta nach bhfuil sé focail maith agus futile, d'ordaigh amhlaidh chun tosta dó. Allah Ta'ala deir:
ما يلفظ من قول إلا لديه رقيب عتيد
Ní Tá focal go raibh sé ag rá ach maoirseoirí aingeal ar a taobh, réidh i gcónaí (nótaí). [Qaf/50: 18].
Alaihi Prophet sallallaahu 'wa sallam dúirt:
إذا قام أحدكم إلى الصلاة فلا يبصق أمامه فإنما يناجى الله ما دام في مصلاه, ولا عن يمينه فإن عن يمينه ملكا, وليبصق عن يساره, أو تحت قدمه, فيدفنها.
Má tá aon cheann de tú ag seasamh i paidir, ansin lig dó nach spit i os comhair air toisc go raibh sé bermunajat iarbhír a Tiarna nuair a bhí sé ag guí; ba chóir freisin nach leis an gceart mar gheall ar an ceart ann go bhfuil aingeal: ach lig dó spit ar an taobh clé nó síos a cosa, agus lig dó bury a spit sé. [5]
Alaihi Prophet sallallaahu 'wa sallam dúirt chomh maith:
ما من قوم يقومون من مجلس لا يذكرون الله فيه إلا قاموا عن مثل جيفة حمار, وكان لهم حسرة.
Tá sé ar cheann de na seastán as an tionól, ní dhéanann siad dearmad (dhikr) de Allah ann, ach mar atá sé as an raic a asal agus a fhaigheann siad grief. [6]
Ón seo, is féidir é a fheiceáil nár chóir focal unkind a labhairt, níos fearr fós, ach amháin má tá sé ag teastáil. Dá bhrí sin, nach bhfuil a lán le rá go bhfuil úsáideach a dhéanamh tháinig hardened hearts.
Dúirt anhu 'Umar Radi "," Whoever Tá labhairt i bhfad, botúin iomarca; whoever botúin go leor, peacaí an iomarca, agus whoever peacaí go leor, ansin nerakalah níos fiú é ". [7]
Anhu Abu Bakr Radi 'riamh bhí a theanga agus dúirt:. "Is é an teanga a chur chugam i áiteanna desolation" [8]
Anhu Ibn Mas'ud Radi "dúirt sé," De réir Allah nach bhfuil aon dia an ceart diibadahi ceart seachas dó, níl aon rud níos mó ceart i bpríosún níos faide ná an focal labhartha. "[9]
Conas álainn é an méid a dúirt 'Ubaidullah bin Abi Ja'far, a jurist cónaitheach na hÉigipte a lá, bhí sé ar cheann de na eagna saineolaithe, dúirt sé: "Má labhraíonn fear i majlis agus a chuid focal iontas dó, ansin lig dó a bheith ciúin. Agus nuair a bhí sí adh agus go ciúin rinne sí iontas, a ligean dó labhairt ". [10]
Mar fhocal scoir, tá sé i gcónaí i gciúnas iomlán, nó tost aird mar fhoirm adhartha mar Chuid de taqarrub i Hajj, I'tikaf, agus troscadh forbidden. [11]
3. I measc na rudaí a commanded alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam an believers sa Hadith, tá comharsana glorified.
I roinnt leaganacha tá cosc hurting Is le haghaidh hurting chomharsana chomharsa haraam. , Gortaítear Toisc go héagórach go bhfuil sé cead ag aon duine. Ach sa ghníomh cearta comharsanacha a Gortaítear keharamannya níos troime.
I Shahîhain de Ibn Mas'ud Radi 'anhu, go bhfuil an sallallaahu Prophet' alaihi wa sallam, go raibh sé d'iarr: "? Sin é an mó" Dúirt sé alaihi sallallaahu 'wa sallam, "tú allies a dhéanamh do Dhia nuair a rinne sé chruthaigh tú, "iarr arís:" Ansin, cad "Tá sé sallallaahu? 'alaihi wa sallam fhreagair:" Mharaigh tú do mhac toisc go raibh sé eagla a ithe in éineacht leat, "iarr arís," Ansin, cad "Tá sé sallallaahu?' fhreagair alaihi wa sallam:" fornicate tú le bean comharsan ". [12]
I Sahih al-Bukhari, Abu Shurayh Radi 'anhu, go bhfuil an sallallaahu Prophet' alaihi wa sallam, a dúirt sé alaihi sallallaahu 'wa sallam:
والله لا يؤمن, والله لا يؤمن, والله لا يؤمن. قيل: و من يا رسول الله? قال: الذي لا يأمن جاره بوائقه.
"Chun son Dé, nach gcreideann. Ar son Dé, nach gcreideann. ? Ar son Dé, nach gcreideann, "d'iarr," O Messenger Dé, a bhfuil sé "a dúirt alaihi Prophet sallallaahu 'wa sallam:" An té go mbeidh comharsa nach mothú sábháilte ó chur isteach "[13].
Mar do chomharsana glorifying agus a dhéanamh ordaíodh go maith dó. Allah Ta'ala deir:
واعبدوا الله ولا تشركوا به شيئا وبالوالدين إحسانا وبذي القربى واليتامى والمساكين والجار ذي القربى والجار الجنب والصاحب بالجنب وابن السبيل وما ملكت أيمانكم إن الله لا يحب من كان مختالا فخورا
Adhradh Allah agus aon ní a dhéanamh ní chomhlachú leis, agus a dhéanamh go maith do thuismitheoirí, gaolta is fearr a chairde, dílleachtaí, na mbocht, comharsana comharsana gar agus i bhfad, piaraí, ibn sabil, agus daor de tú a bheith acu. Fíor, Is breá Allah nach bhfuil an sotalach agus mórtas. [An Nisa-'/ 4:36].
Sa véarsa seo, Allah Ta'ala le chéile dó do chearta an duine agus cearta an duine i gcoinne fear. Agus dúirt Dia ba chóir na daoine a dhíriú i gceart. Tá siad cúig ghrúpa.
An Chéad. Daoine atá i gcleamhnas. Allah Subhanahu wa Ta'ala luann go háirithe daoine scothaosta ina measc, toisc go bhfuil siad de phribhléid gach gaolta, agus aon cheann acu go bhfuil na gnéithe coitianta den dá, mar chúis araon ar an láthair na bpáistí, an ceart chun oideachas a chur, a chothú , agus eile.
Dara. Daoine Lag a bhfuil gá acu cineáltas. Tá sé roinnte i dhá chineál: siúd atá i ngátar mar gheall ar an laige a choirp, mar shampla dílleachtaí, agus an ngéarghátar mar gheall ar an stór beag, is é sin na mbocht.
Tríú. Daoine a bhfuil an gar ceart agus comhlachais. Allah Subhanahu wa Ta'ala é a dhéanamh i dtrí ghrúpa, comharsana gar ie, comharsana i bhfad i gcéin, agus comhghleacaithe.
I Sahih al-Bukhari, ó 'Aisha anhuma Radi, dúirt sé: "A dúirt mé,' O Messenger de Allah! I ndáiríre tá mé dhá chomharsana. Cé leis is féidir liom bronntanais a thabhairt? ' D'fhreagair sé, 'Chun an chomharsa is gaire doras a thabhairt duit.' "[13]
Mar a bpiaraí, ansin menafsirkannnya roinnt scoláirí leis an bhean chéile. Tá cuid de Abbaas acu-Ibn 'anhuma - léirmhíniú le cairde i Safar. Níl siad ag iarraidh a chaitheamh do chomhghleacaithe i áit chónaithe an bhrí chéile / cairdeas, ach cairdeas i Safar raibh go leor mar cairdeas. Más amhlaidh a bheadh, cairdeas i gcónaí ag mukim sé príomhshrutha níos mó.
Dá réir sin, dúirt Sa'id bin Jubair: "Tá sé ina chara ag an righteous". Zaid bin Aslam dúirt: "Tá sé ina chara ar do shuíomh nuair is mukim agus cairde nuair Safar".
I Musnad Ahmad agus Sunan Imam ar-Tirmidhi, ó Amr 'Abdullah ibn' ibn al-Mar, alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam, dúirt sé:
خير الأصحاب عند الله خيرهم لصاحبه, وخير الجيران عند الله خيرهم لجاره.
Is é an cara is fearr sa radharc Allah is fearr chun a chara, agus is é an chomharsa is fearr sa radharc Allah an chomharsa is fearr a chomharsa. [15]
Ceathrú. Daoine a thagann le duine agus nach a réiteach leis, eadhon ibn sabil. Tá sé ina lucht siúil i dtír ina idirthuras.
Tá scoláirí a léirmhíniú. Is é sin, má tá an taistealaí stad mar aoi ag duine éigin.
Fifth. Bondsmen. Alaihi an sallallaahu Prophet 'wa amanna sallamsering willed Muslims a bheith de chineál a thabhairt dóibh. Tá sé tuairisciú gur nuair a bhíonn an bás a teist seo caite ar an Pioc, "Guigh agus a dhéanamh go maith leis an daor go bhfuil tú." [16]
Roinnt scoláirí an Salaf dul i véarsa seo cad é an fhoirm daonna na beostoic.
Ansin luaith-Shahîhain, ó 'Aisha agus Ibn' Umar anhuma, alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam, dúirt sé:
ما زال جبريل يوصيني بالجار حتى ظننت أنه سيورثه.
Angel Gabriel díthiomnóir i gcónaí dom faoi na comharsana, mar sin sílim go mbeidh na comharsana hoidhreacht. [17]
I measc na foirmeacha a dhéanamh go maith leis an chomharsa, tá a chur ar fáil ar an leithead agus éasca nuair is gá air. Ó Abu Dharr Radi 'anhu, dúirt sé: Mo beloved (ie an sallallaahu Prophet' Beidh alaihi wa sallam) a rá liom:
إذا طبخت مرقا فأكثر ماءه, ثم انظر أهل بيت من جيرانك فأصبهم منها بمعروف.
"Má tá tú cócaireacht glasraí, iolrú gravy, ansin féachaint ar do chomharsa theaghlach, a thabhairt ar roinnt acu go maith".
I gcás eile narrativa:
يا أبا ذر! إذا طبخت مرقة فأكثر ماءها وتعاهد جيرانك.
"O Abu Dharr! Má tá tú glasraí cócaireacht, gravy a iolrú agus roinnt de na comharsana 'a thabhairt. [18]
Ón Abu Hurayrah go alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam, dúirt sé:
لا يمنع جار جاره أن يغرز خشبة في جداره.
An bhfuil toirmeasc ar aon cheann de tú comharsana adhmaid bhfostú sa bhalla.
Tar éis sin, dúirt Abu Hurayrah: "Cén fáth a bhfuil tú, chonaic mé leat dul amach as an gcomhairle seo? De réir Allah, ba mhaith liom a chaitheamh an t-adhmad isteach i do ghualainn ". [19]
Tá Imam Ahmad rahimahullah tuairim, a ligean duine éigin a cheadú chomharsana a chur adhmaid ar an mballa nuair is gá, agus ní dhéanann daoine sé díobháil is hadeeth saheeh.
Focail Zahir de Imam Ahmad rahimahullah é, ní mór duine éigin cabhrú lena chomharsana dó an barrachas nach dochar más gá comharsana é. [20]
Cur síos ar scoláirí go bhfuil trí chomharsana.
• comharsana Muslim a bhfuil gaolta gaol, ansin tá sé trí cheart, eadhon: an gcomharsanacht ceart, an ceart Ioslam, agus cearta gaol.
Comharsana • Muslim, ansin tá sé dhá cearta, mar atá: an ceart comharsana, agus an Ioslam ceart.
• Neighbors infidel, tá sé ach ceann ceart, is é sin an chomharsa ceart. [21]
Agus táimid commanded a dhéanamh go maith leis an chomharsa. Alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallambersabda:
ليس المؤمن الذي يشبع وجاره جائع إلى جنبه.
Nach bhfuil le rá a believer, iomlán, agus an chomharsa aice ocras. [22]
Al-Hasan dúirt: "nach bhfuil comharsana Dea staonadh ó ciaptha air, ach comharsana maithe othar leis an neamhord" [23].
Ag an am an sallallaahu Prophet 'alaihi wa sallam, bhí bean dícheall an oíche paidreacha, fasting agus Sadaqah, ach tá sé i gcónaí annoying a chomharsana a theanga, an sallallaahu Prophet' a dúirt alaihi wa sallam: "Níl aon mhaith dó, bhí sé i measc áitritheoirí na dtíortha agus ifreann" . Ansin luaite arís, tá mná a dhéanamh ar an paidreacha éigeantach cúig huaire sa lá agus maith sé bershadaqah le cáis agus nach bodhraigh aon duine freisin, dúirt an Prophet: "Bhí sé saineolaí ar neamh" [24].
4. I measc na rudaí a bhfuil alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallamperintahkan leis an believers sa Hadith, glorified aoi, a menjamunya maith.
Ó Abu Shurayh Radi 'anhu, dúirt sé: Mo shúile chonaic an sallallaahu Prophet' alaihi wa sallam, agus a chluasa a chloisteáil nuair a dúirt sé:
من كان يؤمن بالله واليوم الآخر فليكرم ضيفه جائزته. قال: وما جائزته, يا رسول الله? قال: يوم وليلة, والضيافة ثلاثة أيام, وما كان وراء ذلك فهو صدقة عليه.
"An té Creideann i Allah agus an Lá Deiridh, a ligean dó Athair chuid aíonna a thabhairt dóibh le bronntanas." Iarr, "Cad é sin, O Messenger de Allah?" D'fhreagair sé alaihi sallallaahu 'wa sallam:. ". (Menjamunya) lá agus oíche Béilí do aíonna is trí lá, agus tá an chuid eile carthanas" [25]
Muslim narrated chomh maith leis an Hadith de Abu Shurayh Radi 'anhu, go bhfuil an sallallaahu Prophet' alaihi wa sallam, dúirt sé:
الضيافة ثلاثة أيام, وجائزته يوم وليلة, و لا يحل لرجل مسلم أن يقيم عند أخيه حتى يؤثمه. قالوا: يا رسول الله, وكيف يؤثمه? قال: يقيم عنده و لا شيء له يقريه به.
"Tá Béilí do aíonna trí lá agus bronntanais (don turas) ar feadh lae agus oíche. Níl sé dleathach le haghaidh maireachtála Moslamach sa teach a dhearthár ansin peacaigh ". An Companions iarr: "O Messenger de Allah! Conas a rinne sé a dhéanamh sinful é? "Alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallammenjawab:". Sé (an t-aoi) a shocrú dó, ach ní hionann an ósta rud ar bith chun ómós a thabhairt dó a bheith "[26]
Sa hadiths atá tuairiscithe thuas, go bhfuil an aíonna dinnéar ar feadh an turais lae agus oíche agus dinnéar is trí lá. Alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam idirdhealú a dhéanamh idir bronntanais do aíonna agus siamsaíocht, tá fiú stair deimhnithe de bronntanais do aíonna.
Sa luaith-Shahîhain, ó anhu Amir 'Uqbah ibn' Radi ", dúirt sé:" O Messenger de Allah! ? Surely chuir tú dúinn, agus ansin stop muid ag daoine nach bhfuil a siamsaíocht a chur ar linn, cad a cheapann tú "a dúirt alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam le linn:
إن نزلتم بقوم, فأمروا لكم بما ينبغي للضيف; فاقبلوا, فإن لم يفعلوا; فخذوا منهم حق الضيف الذي ينبغي لهم.
"Má tá tú ag stopadh ag ceann amháin de na daoine, agus a thabhairt duit siad ar cad tá tú tuillte, glacadh leis ansin é. Más rud é nach bhfuil siad, é a chur amach a gcearta ba chóir dóibh aíonna a thabhairt ". [27]
Na téacsanna a léiriú ar an ngá atá na n-aíonna siamsaíocht i rith an lae agus oíche, is é an tuairim al-Layth agus Ahmad.
T Imam Ahmad dúirt: "Cuairteoirí i dteideal leigheasanna ar an éileamh, más rud é nach bhfuil an ósta a thabhairt dó, toisc go bhfuil dinnéar éigeantach ceart dó."
Maidir leis an dá lá eile do aíonna, an dara lá agus an tríú, bhí sé ar an aird a tharraingt ar aíonna siamsaíocht. Tar éis trí lá, ina hóstach i dteideal a bheith ar athraíodh a ionad as a teach, mar gheall go raibh chomhlíon sé a chuid dualgas. Déantar é seo trí Imam Ahmad.
Narrated ag Imam Ahmad, go siamsaíocht a chur ar éigeantach do na Muslamaigh agus pagans. Go leor de na companions Imam Ahmad ar a speisialtóireacht oibleagáid Muslims mar nach bhfuil reiligiúin éagsúla gaolta ina gcónaí de dhíth ag an stair na Imam Ahmad.
I roinnt leaganacha de na rá, "Ní Cuairteoirí Tá cead chun fanacht ag an teach ósta, agus troubling".
Ní aíonna fíor siamsaíocht éigeantach, ach amháin dóibh siúd a bhfuil rud éigin a siamsaíocht a chur ar-tá sé an tuairim roinnt scoláirí de Hadith, i measc Humaid bin Zanjawaih-é nár cheart a iarraidh raibh óstáil aíonna ag daoine nach féidir leo siamsaíocht a chur ar.
Hadeeth narrated ó anhu Salman Radi ", dúirt sé:
نهانا رسول الله صلى الله عليه وسلم أن نتكلف للضيف ما ليس عندنا.
Alaihi Prophet sallallaahu 'wa sallam chros dúinn ualach féin do aíonna le rud éigin nach bhfuil againn. [28]
Má hóstach Níl cead ag do ualach féin le rud éigin nach bhfuil, ansin léiríonn sé seo nach bhfuil an ósta oibleagáid aíonna cabhrú le rud ar bith ach amháin go raibh sé. Mura ndéanfaidh an óstach bhfuil aon rud eile, nach bhfuil sé d'oibleagáid a thabhairt ar a aíonna. Mar sin féin, má chuir an ósta chuid aíonna seachas é féin mar a rinne Ansar, a léirigh an véarsa seo a leanas mar gheall orthu,
ويؤثرون على أنفسهم ولو كان بهم خصاصة
"... Agus chuir siad (na Eisimircigh) ar a chuid féin, cé go bhfuil siad a cheangal, freisin ...." - Hasyr/59 véarsa 9 - [29] sin go bhfuil sé éigeantach go maith agus uasal, ach nach bhfuil.
Más rud é nach bhfuil aíonna a fhios ag an menjamunya óstach ach amháin le bia agus bia a bpáistí, agus do leanaí ag fulaingt le haghaidh é, ansin ní ba chóir é a iarraidh ar cuireadh cóireáil aíonna a lán den sórt sin mar chineál cleachtas alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam:
... و لا يحل له أن يثوي عنده حتى يحرجه.
Cuairt ... Níl sé dleathach casta an ósta. [30]
Ina theannta sin, aíonna siamsaíocht ar infaq fhoirm atá éigeantach. Mar sin, tá infak teastáil ach amháin dóibh siúd a aiste bia féin agus iad siúd cleithiúnaithe níos mó bianna, infak den sórt sin a ghaolta agus Zakat ul-Fitr.
FAWÂ `ID HADITHs
1. Is é Faith creideamh leis an croí, le gealltanas ó bhéal, agus cleachtas na comhaltaí an chomhlachta, méaduithe agus laghduithe le obedience le cúis gníomhais mímhorálta.
2. Amal isteach sa chuid den chreideamh.
3. Tá creideamh i Allah Subhanahu wa Ta'ala agus an Deireadh an lae ina crann taca tábhachtach an chreidimh, mar reminds sé ar ár gcumas a chruthaigh Dia chéad uair, agus i gcuimhne dúinn go mbeidh muid ar ais do Dhia agus a mheas.
4. Leideanna a chothabháil ó bhéal.
5. Botúin go bhfuil leanaí an chuid is mó de Adam ar a theanga.
6. Éigeantach ciúin ach amháin i gcás focal chineál, de réir na focail an Prophet: "An té Creideann i Allah agus an Lá Deiridh, a ligean dó labhairt go maith nó a choinneáil ciúin."
7. Iarrann sé ar gach gníomh a bhfuil grá agus chéile sa tsochaí.
8. Leideanna do mhoráltacht agus ar shiúl ó mhoráltacht dona.
9. Riachtanas na comharsana urramú, agus meas a custaim ar ais don phobal máguaird.
10. Riachtanas do aíonna glorify, cibé acu beag nó mór a aíonna.
11. Leideanna a fháil chomh maith go maith i gcoinne Muslims eile.
12. Glóire a dhéanamh éigeantach é do lá agus oíche.
13. Ní Séanadh creideamh a luaitear sa Hadith faoi réir an chreidimh foirfeachta séanadh.
Marâji `:
1. Al-Qur `ar agus terjemahnya.
2. Al-Wafi Arba'în an-Fi Syarhil Nawawiyyah, an Dr. Mustafa al-Bugha agus Muhyidin Mustha.
3. Mar-lin-Kubra Sunanul Nasa `i.
4. Az-Zuhd, ag Imam Ahmad.
5. Az-Zuhd, ag Imam Ibn al-Mubarak.
6. Irwâ `ul Ghalîl Takhrîji Ahâdîtsi Manâris Fi-Sabil.
7. Uloom Jâmi'ul 'tobar-Hikam, oibríonn de Ibn al-Rajab Hanbali. Fíorú: Shoaib Ibrahim al-Arnauth agus Bajis.
8. Kitâbush-Shamt, Ibn Abid Dunya.
9. Kutubus-Sab'ah.
10. Mustadrak 'alash-Shahîhain.
11. Mushannaf Ibni Abi Syaibah.
12. Qawa'id wa minal Fawâ `id-'ar-Nawawiyyah Arba'în, Mohammed Sulthan Nazhim oibre.
13. Raudhatul-'wa Uqalâ Nuzhatul-Fudhalâ, Ibn al-Hibban Busti.
14. Saheeh Ibni Hibban le ala ar-Ta'liqâtul-Hisan 'Saheeh Ibni Hibban.
15. Ginealas al-ahadith al-Shahîhah.
16. Sunan ad-Darimi.
17. Sunan al-Bayhaqi.
18. Syarhul Arba'în an Nawawiyyah-, ag Shaykh Muhammad ibn Saalih al-'Uthaymeen.
[Transcribed ó irisí 1429/2008M Sunnah 05/Tahun toirmeasc Edition XII / SHA '. Foilsitheoirí Foundation Lajnah Istiqomah Surakarta, Jl. Solo Solo Purwodadi-Gondangrejo Km.8 Selokaton 57 183 Teil. 0271-858197 Facs 0271-858196]
Ná Téigh Easy sé Agus Tá sé Haram Halal
De réir
Ustadz Asim bin Mushthofa
ولا تقولوا لما تصف ألسنتكم الكذب هذا حلال وهذا حرام لتفتروا على الله الكذب إن الذين يفترون على الله الكذب لا يفلحون متاع قليل ولهم عذاب أليم
Ní rá Agus an méid sin ag an teanga is bréag "Is dleathach agus tá sé seo mídhleathach," a chumadh a bheidh i gcoinne Allah. Go deimhin, iad siúd a chumadh a bheidh i gcoinne Allah Ná-ádh. (Bhí sé) an pléisiúr beag, agus chun iad a torment painful. [An Nahl-/ 16: 116-117]
MÍNIÚ AR véarsaí
Cultúr Cinneadh aineolas Dlí, Set Le Lust.
Cultúr aineolas i gcoinne an teachings an Ioslam sin i bhfad. Ioslam tháinig mankind a chur ar ceal mar sin a bheith i gcónaí ar an nádúr a chruthú.
Is é an véarsa thuas ag caint faoi cheann de na cultúir go leor fhorbairt i jahiliyyah lár an lá d'aois, roimh scriosadh ar deireadh an Shari'a de alaihi Muhammad sallallaahu 'wa sallam. Eadhon, proscribe agus údar rud éigin gan féachaint agus gan tagairt a revelation diaga, chomh maith le forálacha dlíthe eile a thagann ó Dhiaga Allah Subhanahu wa Ta'ala, an Uile-A fhios agam ar mhaithe le gach dhaoine. Go deimhin, a deir siad a bheith ar an leanúna an Prophet ar teachings Abraham Alaihissallam. Mar sin, a choisceann Allah Subhanahu wa Ta'ala Muslims a leanúint an cosán ar an mushrikeen. [1]
Réaltacht a tharlaíonn, proscribe siad rudaí dleathach, agus ina ionad sin údar na rudaí forbidden ag Allah al-Khaaliq. Leagann siad dlíthe na glan agus neamhghlan de réir a mian. Leis an gníomh seo, tá siad déanta alallah iftirâ 'ta'ala (falsehood in ainm Allah Ta'ala).
Allah Subhanahu wa Ta'ala Tá míniú ar shubstaint na míre thuas le véarsaí cúpla níos mó. I measc iad:
قل هلم شهداءكم الذين يشهدون أن الله حرم هذا فإن شهدوا فلا تشهد معهم
Abair: "Tabhair leat do fhinnéithe ar féidir leo a fianaise a thabhairt go bhfuil Allah forbidden (an bia tú) Tá cosc." Más rud é fianaise siad, nach thagann tú (chomh maith) a bheith ina fhinné leo; ... [al-An'am / 6: 150]
Allah Subhanahu wa Ta'alaberfirman:
قل أرأيتم ما أنزل الله لكم من رزق فجعلتم منه حراما وحلالا قل آلله أذن لكم أم على الله تفترون
Abair: "Mínigh dom faoi na fhortún gur léirigh Allah a thabhairt duit, ansin a dhéanann tú roinnt de na haram agus (roinnt rudaí) dleathach." Abair: "Tá Allah thug tú cead (faoi) nó a bhfuil tú a chumadh Dhia?" [Yûnus/10: 59].
An bhrí atá le mhír seo -an-Nahl/16 verses 116-117 - beidh níos soiléire maidir leis an mír roimhe seo. Go ordaigh Allah Subhanahu wa Ta'ala a itheann siad bianna a bhfuil kosher fíneáil arís. Allah Subhanahu wa Ta'ala deir:
فكلوا مما رزقكم الله حلالا طيبا واشكروا نعمت الله إن كنتم إياه تعبدون
Mar sin, itheann an fhortún dleathach agus go maith go bhfuil Dia a thabhairt duit, agus favors buíochas Allah a thabhairt, má tá tú adhradh ach amháin Eisean amháin. [An-Nahl/16: 114].
Ina theannta sin, Allah Subhanahu wa Ta'ala a mhíniú rudaí a bhfuil cosc ar leo sa véarsa seo chugainn:
إنما حرم عليكم الميتة والدم ولحم الخنزير وما أهل لغير الله به فمن اضطر غير باغ ولا عاد فإن الله غفور رحيم
Do rinne sé ach forbidden ar tú (a ghlacadh) carrion, fuil, muiceoil agus rud ar bith a maraíodh ag an ainm eile seachas Dia, ach bhí sé iallach a é a ithe trí gan persecute ná an teorainn níos mó ná, ansin surely is Allah Forgiving, trócaireach. [An-Nahl/16: 115].
Go deimhin, nach bhfuil sé i gcomhréir leis an méid Tá tugtha le fios ag Allah al-Hakam (Essence an dlí is mó a shainmhíniú) sa véarsa. Siad údar i ndáiríre carrion, d'fhuil agus na hainmhithe a mharaítear siad gan ainm Allah Ta'ala. Agus ar a mhalairt, siad forbid an úsáid na n-ainmhithe, do thomhaltas agus mar Mount, atá incheadaithe don chine daonna.
Mar shampla, mar atá luaite sna focail seo a leanas le Dia Almighty:
ما جعل الله من بحيرة ولا سائبة ولا وصيلة ولا حام ولكن الذين كفروا يفترون على الله الكذب وأكثرهم لا يعقلون
Riamh Tá Allah aon mensyari'atkan bahîrah, sâibah, washîlah agus cearta an duine. Ach an disbelievers bréaga a chumadh i gcoinne Allah, agus nach bhfuil an chuid is mó de iad a thuiscint. [Al-Ma `idah / 5:103] [2].
Dá bhrí sin, an coincheap de halal-haram i súile na ndaoine san Jahiliyyah anuas. Shaykh Salih al-Fawzaan-Hafizhahullah-stáit, atá le bheith ar an culprit san ábhar seo tá, mar gheall ar an paisean agus lust gaiste agus fhoirceadal a gcuid figiúirí mór [3].
Go hachomair, cosc, tús an véarsa duine éigin a scaoil an measúnú halal agus haram as rud éigin nach raibh ceadaithe nó forbidden ag Allah Subhanahu wa Ta'ala. Toisc go bhfuil sé bréag agus a bheidh in ainm an Allah Ta'ala. [4]
Gníomhais Earráid thar shirk
Níl aon amhras, shirk ar sin an-mhór agus ar earráid marfach. Shirk é, toisc go bhfuil sé gníomhartha ionann idir al-Khaaliq an chuid is mó foirfe de na créatúir atá luchtaithe le gach laigí gach taobh. Mar sin féin, tá sé tuairiscithe ag Allah Subhanahu wa Ta'ala, go bhfuil leibhéal níos airde de sin ná mar a sheachaint ugliness. Sin atá suite in ainm an Allah Subhanahu wa Ta'ala. Mar gheall ar, i ndáiríre, gach peacaigh a tháinig ó fiaradh in ainm an Allah Subhanahu wa Ta'ala. Allah Subhanahu wa Ta'ala deir:
قل إنما حرم ربي الفواحش ما ظهر منها وما بطن والإثم والبغي بغير الحق وأن تشركوا بالله ما لم ينزل به سلطانا وأن تقولوا على الله ما لا تعلمون
Abair: "Rabbku forbidden ach gníomhais heinous, idir infheicthe agus i bhfolach, agus pheaca, cearta daonna ar neamhchead cheart, (forbid) go Allah le rud éigin nach raibh Dia caillfidh sé é agus an cruthúnas do (forbidden) invent i gcoinne Allah cad nach bhfuil a fhios sibh. " [Al-An rn `/ 7:33].
Ibn al-Qayyim rahimahullah dúirt:... "Dia forbid rá ainm Dé gan an t-eolas bunúsach i ngnóthaí a fatwa nó cúirt dlí a n-áirítear nithe a categorizes sé an bastaird is mó Fíricí, a chur air sa chéad áit [5] Mar gheall ar na nithe a ordú go bhfuil cead san alt thuas an ar-ta'âli (thart ar íseal rangú is measa) [6].
Kuala Of A Tubaiste
Comharthaí de imní seo, d'eascair léir as an fachtóir ar leith. Nach bhfuil imeacht a tharlaíonn ach gan cúis. Shaykh Bakr Abu feiniméin Zayd pointe rahimahullah ag-ta'âlum (asal cliste) mar fhachtóir mhór. Eadhon, cineál mothú níos ar an eolas, is dóigh go bhfuil an cumas a eisiúint fatwas nó freagraí, ach tá an cumas fós an-bhfad ar shiúl agus go hiomlán flaws.
Shaykh Bakr Abu Zayd dúirt rahimahullah: "Surely ag-ta'âlum bealach isteach a 'labhairt in ainm Dé gan bonn eolaíoch." Ní amháin sin, ta'âlum, tuairim singularity, cuardach rukhshah, fanaticism dall: gach rud atá doirse a thug an choir a rá an t-ainm Allah gan eolas ". [7]
Berfatwa áit thábhachtach. Sa fatwa, iarracht duine éigin a réiteach na fadhbanna a bhíonn ag duine nó don phobal. Mar gheall ar an tionchar láidir fatwa-a thabhairt gníomhartha, ansin ba cheart aon duine fatwas a sheachadadh ach amháin iad siúd atá ag a bhaint amach cheana féin scileanna eolaíochta ar leith, daoine nach vain. [8]
Saineolaithe Bid'ah faoi bhagairt ag Verse
Imam Ibn Katsiir rahimahullah dúirt: "San áireamh i gcomhthéacs an véarsa seo, go mbeidh aon duine a dhéanann heresy" [9]. Is é an chúis soiléir. Eadhon, tá siad ag cur le rud éigin leis an smaoineamh go bhfuil gach muirear siad mar chuid de an reiligiún na Ioslam, tar éis é a mheas mar ghníomhas maith, ach ní sharia rá.
Bagairtí Thromchúiseach i gcoinne déantóirí na a luí ar son Dé
Nuair a bhíonn gníomhaíocht ceachtar lonnaithe cheana féin ar leibhéal an-chontúirteach, ní bheadh sé aisteach má tá an toradh an-trom. Gníomhú a bheidh in ainm an Allah Ta'ala a dhlisteanú nó proscribe go meargánta, ansin tá Allaah leagtha ar ais mar atá leagtha amach sa chuid Word:
إن الذين يفترون على الله الكذب لا يفلحون متاع قليل ولهم عذاب أليم
Go deimhin ... cheapadh atá ina luí i gcoinne Allah Ná-ádh. (Bhí sé) an pléisiúr beag, agus chun iad a torment painful. [An Nahl-/ 16:116-117].
Allah Subhanahu wa Ta'ala Gníomhas lena dtíolactar bagairtí bréagach a n-ainm in ainm a syar'i dlíthe. Chomh maith leis an ráiteas maidir leis an gcás nach bhfuil cead "haram", nó i gcás nach bhfuil dleathach "Is é dleathach." Is é seo an véarsa cur síos ar Allah Ta'ala, nár chóir seirbhíseach a rá halal nó haram, ach tar éis a fhios agam go mbeidh údar maith Dia nó mengharamkannya [10].
Ní bheidh siad rathúil sa saol seo agus sa dhiaidh seo. Agus is cinnte go mbeidh Allah Subhanahu wa Ta'ala nochtann a n-cáil air. Cé go mbaineann siad taitneamh as an saol i do chompord sa saol seo, ach tá sé ach pléisiúir toirt. Cuir ar ais é ifreann. Tá, dóibh pionós painful. [11]
Abair an t-ainm de Allah Rialú Gan Eolaíochta
Sa phobal, is féidir linn a fheiceáil go leor de fatwas scaipthe gan forais inchosanta. Ionadh, na daoine ag iarraidh cabhrú mé féin labhairt (argóint) sna heolaíochtaí disciplíní ginearálta i láthair na saineolaithe. Go coincréiteach, nach bhfuil a lianna neamh-compórdaí i fadhbanna leighis i láthair ar an dochtúir. Nó nach mbraitheann na hailtirí caint míchompordach faoi ailtireacht i láthair ina innealtóir. Ní, feicthe Ach le dearcadh den chineál céanna i gcúrsaí creidimh. An cineál mothú níos fearr a fhios agam freisin feiceálach. Agus a chreideann siad i Allah chloiseann na focail go léir, Seer agus deireadh a dlí, luachála nó fatwa [12].
Tógadh Tuairimí corr. Uaireanta, fiú ridiculous, a thaispeáint i ndáiríre conas éadomhain fhios di. Chaos Tá leathadh i ngach áit. Mar sin, is é an réiteach le "fadhbanna sóisialta" go bhfuil endemic agus ní féidir glacadh éadrom-a freisin ar an réiteach ar na fadhbanna go léir a instill tuiscint ar eagla Allah Subhanahu wa Ta'ala agus na leibhéil cráifeacht a mhéadú, agus chun an mentality is gá chun staonadh ó labhairt nó a fhoirmiú ní raibh freagra agus ní raibh a fatwa a eisiúint má tá sé nach ndáiríre tá a fhios rud ar bith, nó nach bhfuil ach a fhios go leith. Agus a thuiscint, go bhfuil sé Dia a bhfuil an ceart a bhunú agus a chruthú (al-khalqu tobar-Amr). Níl aon cruthaitheoir eile seachas Eisean. Aon duine eile seachas Shari'a Shari'a le haghaidh a chuid créatúir. Tá sé i dteideal a cheangal ar rud éigin, mengharamkannya, abhcóideacht agus a chosaint.
Dá bhrí sin, má d'iarr duine éigin nach raibh a fhios ag an fhadhb, a ligean ar an freagra amach os ard gan náire agus dúirt sé "Níl a fhios agam, níl a fhios agam, a iarraidh ar dhuine eile." Bheadh freagraí mar seo in iúl intleacht foirfeachta, cineáltas, creideamh agus cráifeacht, agus modesty roimh Allah Subhanahu wa Ta'ala [13].
Giniúint críonnacht Salaf san eagrán seo [14]
San am atá caite, scoláirí a ghiniúint Salaf, iad féin a iompar wara `(garda) a eisiúint ráiteas" go bhfuil sé halal agus haram ", ar eagla na míre thuas. Ina theannta sin, tá sé chun a thaispeáint a gcuid manners ard i láthair Allah agus a Messenger, an ceart chun an dlí den chine daonna, cé go raibh a fhios acu nó pengharamannya penghalalan tairiscint go soiléir.
Imam Maalik rahimahullah narrates an isnaad de Qabîshah bin Dzuaib, go raibh fear a dúirt go Affan 'Uthman ibn' Radi anhu thart ar dhá deirfiúracha a bhfuil a stádas mar sclábhaí roimhe sin. 'Fhreagair Uthman Radi anhu: "A véarsa menghalalkannya agus véarsaí eile mengharamkannya Mar do dom, nach maith é a dhéanamh." [15].
Imam al-Qurtubi rahimahullah narrates: ad-Darimi dúirt ina Musnad: Dúirt Aaron dúinn Hafs al-A'masy, dúirt sé: "riamh mé chuala Ibrahim (ina Nakha-` i) a dúirt: '(sé ) halal nó haram, 'ach bhí sé sin (nuair a menghukumi):' San am atá caite, ní raibh daoine cosúil é Nó an chéad, grá daoine air '".. [16]
Ibn Wahb rahimahullah de Imam Malik rahimahullah dúirt: "Ní Tá sé an saincheaptha na ndaoine (anois) nó iad siúd a bhfuil pas faighte, ná an saincheaptha de na daoine a leanann mé a rá go bhfuil 'halal, tá sé haram." Níl siad leomh sin a dhéanamh. Ag an am sin, deir siad go díreach nakrahu kadza (ní maith liom é), naraahu hasanan (chonaic muid araon), nattaqî hadha (againn a sheachaint), wala Nara Hadza (ní féachaint ar an mbealach sin) ".
I gcás eile narrativa: "Níl siad ag rá 'sé halal nó haram.' An bhfuil tú chuala Allah deir (a chiallaíonn):" Abair:. Mínigh dom faoi na fhortún gur léirigh Allah a thabhairt duit, ansin a dhéanann tú roinnt de na haram agus (roinnt rudaí) dleathach "Abair : "Cad tá Dia thug tú cead (faoi seo) nó a chumadh tú é in aghaidh Dé?"-Qs Yûnus/10 véarsa 59 - agus ansin dúirt sé:. "Is é an halal go léir atá ceadaithe ag Allah agus a Messenger. Neamhdhleathach ar fad go bhfuil toirmeasc ag Allah agus a Messenger "[17].
Sa leabhar al-Umm, a úsáidtear Imam Shafi'i rahimahullah a rá ahabbu ilayya, uhibbu, akrahu agus eile lafazh-lafazh chun measúnú a dhéanamh ar réimse leathan de chásanna. Allaah is fearr a fhios.
CEACHTANNA NA véarsaí
1. Haram halal agus haram leagtar míréasúnta syar'i, qath'i agus zhanni, ach amháin iad siúd cheana féin a chreidtear a bheith beagnach rud forbidden.
2. Haram bréag in ainm Allah Ta'ala.
3. Daoine a bheidh in ainm Dé Almighty, ní bheidh sé rathúil i an dá ngairtear. Cé gur ar an talamh, beidh sé a afflicted ag an náiriú.
4. Ní mór a choimeád ar bun ó bhéal agus go cúramach i labhairt.
5. Saineolaithe heresy bhagairt leis an alt thuas. Allaah is fearr a fhios
Maraaji ':
1. Aisarut-Tafâsîr, Abu Bakr Jabir al-Jazairi, Ulum Maktabah 'tobar-Hikam, Medina.
2. Al-Jami li Ahkâmil-Qur'an (Tafseer al-Qurtubi), Abu 'Abdillah Muhammad ibn Ahmad al-Ansari al-Qurtubi, tahqiq:' Abdur-Razzaq al-Mahdi, an Arabi Darul-Kitâbil-', Matter IV, Bliain 1422 H - 2001 AD
3. 'An Rabbil' I'laamul Muwaqqi'în Fíorú alamin Ibn al-Qayyim,: Ubaidah Abu 'bin Masyhuur Salmaan Hasan Alu Daar Ibn Jawzi, Ed. I, Th. 1423H.
4. Kitab ul-'Ilmi, Shaykh al-Uthaymeen, seirbhísí aerthráchta-Tsurayya, I, 1420H-1999M.
5. Ma'âlimut-Tanzil, Abu Muhammad al-Husayn ibn Mas'ud al-Baghawi, Fíorú agus Takhrîj: Muhammad 'Abd an Namr-,' Uthman Dhumairiyyah Gomaa, agus Sulaiman al-Kharsy Muslim, Thaibah Salaam, Bliain 1411 H .
6. Tafsîrul-Qur `anneal-'Azhîm, al-Hafiz Abul-Fida Isma'il ibn' Umar ibn Kathir al-Qurasyi, Fíorú: Sami bin Muhammad mar-Salama, Thaibah Salaam, Damhna I, Bliain 1422 H - 2002 AD
7. Allamah Taisîrul-Karîmir-Rahman 'Shaykh Abdur Rahman-bin Nasir mar-Sa'di, Dar al-Mughni, Riyadh, Ed. I, Th. 1419 H - 1999 AD
[Transcribed ó irisí Sunnah 06-07/Tahun Edition XII / Ramadan 1429/2008M. Foilsitheoirí Foundation Lajnah Istiqomah Surakarta, Jl. Solo Solo Purwodadi-Gondangrejo Km.8 Selokaton 57 183 Teil. 0271-858197 Facs 0271-858196]
Let s ag déanamh go maith i gcónaí
للذين أحسنوا الحسنى وزيادة ولا يرهق وجوههم قتر ولا ذلة أولئك أصحاب الجنة هم فيها خالدون
I gcás daoine a dhéanamh go maith, tá an luach saothair is fearr (neamh) agus feabhsuithe. Agus ní a n-aghaidheanna clúdaithe i deannaigh dubh agus (freisin) náiriú. Tá siad an áitritheoirí na dtíortha agus Paradise, beidh siad ag cloí ann.
[Yûnus/10: 26]
MÍNIÚ AR véarsaí
An bhrí ihsan (al-ihsan)
Al-Ihsan, is é an os coinne (antonym) de al-Isa `ah (gníomhais dona). Ciall, ag déanamh gníomhais maith. I théarmaíocht an Shari'a Sainmhínítear ag "rialacha cur chun feidhme Shari'a, chomh maith le agus is féidir". Alaihi Prophet sallallaahu 'wa sallam Tá mhínigh an nádúr an Jibril Hadith Ihsan Alaihissallam cheana tóir, mar atá:
أن تعبد الله كأنك تراه فإن لم تكن تراه فإنه يراك
Adhradh tú Allah amhail is dá mba tú a fheiceáil dó. Más rud é nach bhfuil tú a fheiceáil é, (a bheith cinnte) go sé (Allah) ag faire ort. [Bukhari agus na Moslamach]
Tuiscint ar na focail ar an sallallaahu Prophet 'alaihi wa sallam thuas, mar a léirigh Shaykh' Abdul-Muhsin al-'Abbad-Hafizhahullah-Tá duine éigin a adhradh Allah Subhanahu wa Ta'ala mar a bheadh ina seasamh ceart aige i os comhair dó. Beidh an meas a thabhairt khasy-maith (eagla) agus Inabah (is maith i gcónaí ar ais i dteagmháil repent,) a thabhairt dó. Chomh maith leis sin a spreagadh go adhradh a stiúradh de réir rialachán arna bhunú ag alaihi an sallallaahu Radi 'wa sallam. [1]
Rabhadh i gcoinne Ioslam al-Ihsan
Ceann a léiríonn cé mhéad aird ar cheist na al-Ioslam ihsan (gníomhais maith) agus an seasamh ard gcleachtas seo, a bhfuil Allaah in iúl dúinn ina leabhar go loves sé an muhsiniin (dóibh siúd a dhéanann go maith) agus leo. Sa phost seo, is leor chun iad a fháil ar an ghlóir agus an bhua. Allah Subhanahu wa Ta'ala deir:
وأحسنوا إن الله يحب المحسنين
...... Agus a dhéanamh go maith, loves do Allah dóibh siúd a dhéanann go maith. [Al-Baqarah / 2:195].
Allah Subhanahu wa Ta'ala deir:
إن الله مع الذين اتقوا والذين هم محسنون
Allah Verily é leo siúd a chuirtear srian léi féin agus dóibh siúd a dhéanann go maith. [An-Nahl/16: 128].
Allah Subhanahu wa Ta'ala deir, rud a chiallaíonn: Agus iad siúd a iarracht (sásamh a lorg) Táimid, beidh muid i ndáiríre iad a thaispeáint ár mbóithre. Agus is é Allah verily leo siúd a dhéanamh go maith. [Al-'Ankabût/29: 69].
I gcás eile véarsa, insíonn Allah Subhanahu wa Ta'ala dúinn go a bheith ann de na trialacha a thug Allah Subhanahu wa Ta'ala go, a bheidh dírithe ach amháin do dhaoine ag lorg dea-chleachtais. Allah Subhanahu wa Ta'ala deir:
الذي خلق الموت والحياة ليبلوكم أيكم أحسن عملا
Cad a dhéanann an bás agus an saol, go mb'fhéidir go mbeadh sé iarracht tú, cé acu de do ghníomhais níos fearr. [Al-Mulk/67: 2].
Gcioch do TAT
Daoine a dhéanamh go maith sa saol seo, agus creideann sé i Allah Lord of the Alamin agus a dhéanamh nGníomhas maith, Allah Subhanahu wa Ta'ala a thabhairt tidings maith, go mbeidh siad Ihsaan bheith barántas comhthaobhachta úsáideach an dá ngairtear. Is dea-scéal ar cheann de na siamsaíochta agus spreagadh a Muslim go bhfuil na lucht na dea-, exhaustion, an t-am sacrificed ansin sé fisiciúil, is é an aigne draenáilte, agus na hábhair a úsáidtear i chonair na Allah Subhanahu wa Ta'ala; nach raibh ar fad i vain. Beidh Allah Subhanahu wa Ta'ala, agus mar thoradh ar deireadh thiar i taitneamhach.
Dar leis an Imam Ibn Kathir rahimahullah, go bhfuil an véarsa thuas, Allah Subhanahu wa Ta'ala chun seanmóir, na daoine a dhéanann carthanachta ar fud an domhain le creideamh i Allah Subhanahu wa Ta'ala is dhéanfainn cleas ar righteous, Allah Subhanahu wa Ta'ala Beidh freagra a thabhairt ar al-Husna (feabhas) sa dhiaidh. Tá an chinnteacht bunaithe ar an briathar Dé sa litir ar-Rahmân/55 véarsa 60, rud a chiallaíonn: No feabhas fhreagra ach amháin feabhas (í) [2], agus roinnt scoláirí a léirmhíniú al-husna sa véarsa thuas go gciallaíonn Jannah (Paradise) [3. ]. Nas `wa karamih fadhlihi alullah min.
Forlíonadh Gradam, Seeing Aghaidh de Allaah
Chomh maith le raidhse de scrumptious immeasurably i Jannah, fuair siad freisin bhfabhar mar atá sa bhfocal az-Ziyâdah (cairde breise).
Tá sé sin ag Imam Ibn Kathir rahimahullah é sin, tá an iolrú ar luaíocht breise dea-nGníomhas-gníomhais a bhí deich n-uaire go seacht gcéad uair. Lena n-áirítear favors eile, a Allah Subhanahu wa Ta'ala a thabhairt dóibh sa spéir, i bhfoirm caisleáin, sióga, pléisiúir, agus gach ceann de na thuasluaite Allah Subhanahu wa Ta'ala. Gach an pléisiúr a bheidh sé a bheith ina fhoinse súile aer.
Is é Taitneamh a bhaint as an ceann is tábhachtaí agus is airde, chun a fheiceáil an aghaidh Allah Subhanahu wa Ta'ala glórmhar. Is cairde breise níos mó ná go léir a fhaigheann siad. Thóg sí séan ní mar gheall ar a n-gníomhais, ach mar gheall ar a thrócaire agus grásta Dé, [4]. Luaitear sa Suhaib Hadith Cruinniú-Rumi, dúirt alaihi Radi sallallaahu 'wa sallam:
إذا دخل أهل الجنة الجنة قال يقول الله تبارك وتعالى تريدون شيئا أزيدكم فيقولون ألم تبيض وجوهنا ألم تدخلنا الجنة وتنجنا من النار قال فيكشف الحجاب فما أعطوا شيئا أحب إليهم من النظر إلى ربهم عز وجل (ثم تلا هذه الآية للذين أحسنوا الحسنى وزيادة)
Má tá an Óstach isteach ar neamh, a deir Dia Tabaraka wa Ta'ala: "Ar mhaith leat rud éigin, (leis) liom a chur (bhfabhar) tú?" D'fhreagair siad: "Ní raibh tú whitened ár n-aghaidh, ná curtha ar fáil agat dúinn i Jannah agus a shábháil chugainn ó ifreann?" Ansin Allah Subhanahu wa Ta'ala chlúdach Unmasked. Níl sé a fhaigheann siad a n-phléisiúr fearr ná pléisiúr a fheiceáil a n-Rabb. Ansin léigh alaihi Radi sallallaahu 'wa sallam leis an alt thuas. [5]
Idir an dá linn, ag a bhfuil ar a fhoirmiú threisiú ginearálta ziyâdah focal-do-chruthach nakirah Imam Tabari rahimahullah bríonna breise i gcomhréir leis an cruth ar ghinearáltacht lafazhnya mhaith: féach an aghaidh Allah Subhanahu wa Ta'ala, seomraí déanta as jewels, maithiúnas agus a pléisiúir. Gach beidh a bhailiú dóibh. Nas wa `alullah min fadhlihi karamih. [6]
Aghaidheanna Srathach Gan bhrón
Beidh faighteoirí na freagraí thuas a fháil móiminteam an-sásta. Eadhon, nuair a mhuintir chois anacair agus bitterness mar gheall ar gníomhas dona sa saol seo, ansin insíonn Allah Subhanahu wa Ta'ala faoi aghaidheanna na ndaoine a dhéanann carthanachta ag rá:
ولا يرهق وجوههم قتر ولا ذلة
(Agus nach n-aghaidheanna clúdaithe i deannaigh dubh agus (freisin) náiriú - [Yûnus/10 véarsa 26]
Níl aon brón nó dorchadas go enveloped a n-aghaidh chun breathnú cosúil le fear atá brónach [7]. Mar sin féin, is cosúil go ach áthas agus sonas ar a n-aghaidh.
Imam al-Qurtubi rahimahullah díreach bhrí, mar a bhí siad i Mahsyar réimse. Dúirt sé: "Ní dhéanann an deannach chlúdach a n-aghaidh nuair a chéile chun Allah Subhanahu wa Ta'ala, chomh maith le humiliation go bhfuil nach bhfuil clúdaithe dóibh" [8] Mar sin, an dearcadh Imam Ibn Katsiir [9]..
I roinnt véarsaí eile, insíonn Allah Subhanahu wa Ta'ala a staid ag rá go ciallaíonn sé: Sin na daoine a bhí ann dóibh soláthar maith ó Linn, choinnigh siad amach as ifreann, ní raibh siad a chloisteáil ar bith fuaim an tine ifreann, agus chaomhnú i taitneamh a bhaint as an méid atá ag teastáil siad leo. Ní tá siad buartha faoi nimhneacht mór (ar an Lá na Aiséirí), agus bhí greeted siad ag an aingeal. (A dúirt an aingeal): "Is é seo do lá a bhí geallta tú." [Al-Anbiya '/ 21 véarsa 101-103].
Allah Subhanahu wa Ta'ala deir:
إن الذين قالوا ربنا الله ثم استقاموا تتنزل عليهم الملائكة ألا تخافوا ولا تحزنوا وأبشروا بالجنة التي كنتم توعدون
Mar do na daoine a rá: "Is é ár dTiarna Allah" agus ansin dhearbhaigh siad a bhunú, ansin beidh na haingil descend ar iad (rá): "Ná bíodh eagla ort agus nach mbraitheann brónach, agus sásta go bhfuil tú le (gnóthachan) neamh Dia geallta a thabhairt duit [Fushshilat/41: 30]..
A staid a luaitear mar Allah Subhanahu wa Ta'ala sa véarsa seo a leanas:
فوقاهم الله شر ذلك اليوم ولقاهم نضرة وسرورا
Ansin an Tiarna iad a chaomhnú ó anacair an lá sin, agus a thabhairt soiléireacht (aghaidh) agus excitement ae iad. [Al-Insân/76: 11].
Seo cúinsí spreagúil, go mór difriúil ó na kuffar agus lucht déanta na coire, a líonadh trí dubh agus an deannaigh dubh. Ceann de na véarsaí a chuireann síos ar an staid an chuma ar a n-aghaidh, a bhfuil an focal de Allah Subhanahu wa Ta'ala sa litir chéanna, a bhfuil a leanúint ar an véarsa thuas:
والذين كسبوا السيئات جزاء سيئة بمثلها وترهقهم ذلة ما لهم من الله من عاصم كأنما أغشيت وجوههم قطعا من الليل مظلما أولئك أصحاب النار هم فيها خالدون
Agus dóibh siúd a dhéanann olc, (bhí) freagra i gcomhchineál, agus bhí clúdaithe siad i náiriú. Níl aon chosaint dóibh-aon cheann de (Allaah) Dia, amhail is dá n-aghaidh atá clúdaithe le píosaí oíche dorcha. Tá siad an compánach an Dóiteáin: beidh siad ag cloí ann. [Yûnus/10: 27].
Allah Subhanahu wa Ta'ala deir, rud a chiallaíonn: Agus os comhair a lán de na (freisin) ar an lá atá clúdaithe i deannaigh. Agus clúdaithe ag dorchadais. Sin iad na unbelievers ungodly arís. ['Abasa/80 :40-43].
Dul Favors Eternal
ولا يرهق وجوههم قتر ولا ذلة
Tá siad an áitritheoirí na dtíortha agus Paradise, beidh siad ag cloí ann. [Yûnus/10: 26].
Daoine atá luaite a n-airíonna, tá siad an dwellers de Jannah agus a áitritheoirí, atá ann. Chónaigh siad ilbhliantúil ann. Ní raibh an áit a bhí scriosta, mar sin ní bheidh siad buartha cealú delicious. Siad nach mbeidh a eisiamh freisin ó sé, a bheith i gceannas ar a saol dul amach a bheith olc. [10]
CEACHTANNA NA véarsaí
1. An bhua gníomhais maith.
2. Beidh Perbuataan araon a thabhairt al-Husna (maith).
3. Cinneadh an Aiséirí agus an Lá na Breithiúnas.
4. Trócaire ollmhór a chuid seirbhíseach a chreideann
Marâji `:
1. Al-Jami li Ahkâmil-Qur'an (Tafseer al-Qurtubi), Abu 'Abdillah Muhammad ibn Ahmad al-Ansari al-Qurtubi, tahqiq:' Abdur-Razzaq al-Mahdi, an Arabi Darul-Kitâbil-', Matter IV, Bliain 1422 H - 2001 AD
2. Jâmi'ul-Bayan 'an Ta `Ay wil al-Qur` ar, Abu Ja'far Muhammad bin Jarir Tabari, Ibn Hazm Dar, Damhna I, Bliain 1423 H - 2002 AD
3. Pol wa tuiscint `il, 'Abdul-Muhsin al-Abbad al-Badr.
4. Ma'âlimut-Tanzil, Abu Muhammad al-Husayn ibn Mas'ud al-Baghawi, Fíorú agus Takhrîj: Muhammad 'Abd an Namr-,' Uthman Dhumairiyyah Gomaa, agus an Moslamach Sulaiman al-faidh Kharsy Thaibah, Bliain 1411 AH
5. Tafsîrul-Qur `anneal-'Azhîm, al-Hafiz Abul-Fida Isma'il ibn' Umar ibn Kathir al-Qurasyi, Fíorú: Sami bin Muhammad mar-Salama, Thaibah Salaam, Damhna I, Bliain 1422 H - 2002 AD
[Transcribed ó irisí Sunnah 04/Tahun Edition XII / Rajab 1432/2011M. Foilsitheoirí Foundation Lajnah Istiqomah Surakarta, Jl. Solo Solo Purwodadi-Gondangrejo Km.8 Selokaton 57 183 Teil. 0271-858197 Facs 0271-858196]
Foinsí: http://almanhaj.or.id/
_______
Tidak ada komentar:
Posting Komentar