Minggu, 02 September 2012

Verní Etika: Dobrý reči, velebiť Susedia, a rešpektovať Hodnotenie


Verní Etika: Dobrý reči, velebiť Susedia, a rešpektovať Hodnotenie


Podľa
Ustadz Yazid bin Abdul Kadir Jawas:


عن أبي هريرة رضي الله عنه عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: ((من كان يؤمن بالله واليوم الآخر فليقل خيرا أو ليصمت, ومن كان يؤمن بالله واليوم الآخر فليكرم جاره, ومن كان يؤمن بالله واليوم الآخر فليكرم ضيفه)). رواه البخاري ومسلم.

Od Abu Hurayrah, z alejhi proroka, nech "wa salam, povedal:" Kto verí v Alaha a Final Day, nech hovoria dobre alebo mlčať. Ten, kto verí v Alaha a Final Day, nech česť blížneho svojho. A kto verí v Alaha a Final Day, nech oslávi svojich hostí ". [Bukhara a Muslim].

TAKHRIJ Hadise
To Saheeh Hadith. Rozprával al-Bukhara (č. 6018, 6136, 6475), moslimské (č. 47), Ahmad (II/267, 433, 463), Abu Dawood (č. 5154), v-Tirmidhi (č. 2500), Ibn Hibban (č. 507, 517-na-Ta'lîqâtul-Hisan), al-Bayhaqi (VIII/164).

Sharh Hadise
1. Slovo alejhi proroka, nech 'wa salam: "Kto verí v Alaha a posledný deň, nechať ho robiť to a to".

Ukázali, že tieto činy je záležitosťou viery. Ako už bolo jasné, že charitatívne skutky, vrátane z viery.

Akty viery sú niekedy spojené s právami Boha, ako pracovných povinností a nechať veci, ktoré sú zakázané. A sú zahrnuté v rozsahu prác viery, je povedať, že akékoľvek iné tovary alebo mlčať. Akty viery sú tiež niekedy súvisí práv služobníka Božieho, ako hosť oslavovať, oslavovať susedov, a nie jej ublížiť. Po tretie to bolo nariadené, aby veriaci, jeden z nich povedal vľúdne slovo a ticho škaredé slovo. [1]

V Shahîhain z hadíth Abu Hurayrah, že Prorok, nech 'alejhi wa salam, povedal:

إن الرجل ليتكلم بالكلمة ما يتبين ما فيها يزل بها في النار أبعد ما بين المشرق والمغرب.

Určite niekto hovoriť slová, že nie je opatrný pravda, slová, ktoré spôsobujú pošmyknutia ďalej z pekla preč medzi Východom a Západom. [2]

V Sahih al-Bukhara zmienil hadíth Abu Hurayrah, že Prorok, nech 'alejhi wa salam, povedal:

إن العبد ليتكلم بالكلمة من رضوان الله لا يلقي لها بالا يرفع الله بها درجات, وإن العبد ليتكلم بالكلمة من سخط الله لا يلقي لها بالا يهوي بها في جهنم.

Určite niekto hovorí vetu, ktorá poteší Boha a nedával pozor na to, ale Boh bude zdvihnúť do určitej miery. Naozaj služobník Boží hnev, aby niečo povedal a on nevenoval pozornosť na to, ale neberú do úvahy, s vetou, pretože to bolo Jahannam. [3]

Prorok, nech 'alejhi wa salam tiež povedal:

إن أكثر خطايا ابن آدم في لسانه.

Naozaj, Adam deti chyba spočíva v najviac verbálne. [4]

2. Slovo alejhi proroka, nech 'wa salam: "Buď dobré alebo byť ticho povedal."
Je príkaz dobre hovoriť a umlčanie neláskavý slovo alebo márne. Takže, niekedy je to dobré na slová tak nariadil. A niekedy to nie je dobré slovo, a márne, a tak nariadil, aby ho umlčala. Alah Ta'ala hovorí:

ما يلفظ من قول إلا لديه رقيب عتيد

Nie je slovo hovoril, ale dohľad anjel po jeho boku, vždy pripravený (poznámky). [Qaf/50: 18].

Prorok, nech 'alejhi wa salam povedal:

إذا قام أحدكم إلى الصلاة فلا يبصق أمامه فإنما يناجى الله ما دام في مصلاه, ولا عن يمينه فإن عن يمينه ملكا, وليبصق عن يساره, أو تحت قدمه, فيدفنها.

Ak niekto z vás stojí v modlitbe, potom ho nie je pľuvať pred ním, pretože on bol vlastne bermunajat k Pánovi svojmu, zatiaľ čo on bol v modlitbe, by nemala tiež priamo v dôsledku Vpravo je anjel, ale nech pľuvať na ľavej alebo nadol nohy, a nechal ho pochovať jeho sliny ju. [5]

Prorok, nech 'alejhi wa salam tiež povedal:

ما من قوم يقومون من مجلس لا يذكرون الله فيه إلا قاموا عن مثل جيفة حمار, وكان لهم حسرة.

Je to jeden z stánku mimo zhromaždenia, ktoré si nepamätám (dhikr) Alaha v ňom, ale tak, ako je z vraku svojho zadku a oni dostanú žiaľ. [6]

Z toho je zrejmé, že neláskavý slovo by nemala byť vyslovená, ešte lepšie, ak je to potrebné. Preto, veľa povedať, že nie je vhodné, aby sa stal srdce kalené.

"Umar Radi" Anhui povedal, "Kto je veľa hovorí, príliš veľa chýb, kto veľa chýb, príliš veľa hriechov, a kto veľa hriechov, potom nerakalah viac hoden toho". [7]

Abu Bakr Radi "Anhui nikdy držal jazyk za zubami a povedal:." Jazyk je to, čo ma v miestach spustení "[8]

Ibn Mas'ud Radi "Anhui povedal," Pri Alahovi, že žiadny boh má právo diibadahi právo okrem neho, nie je nič väčšie právo vo väzení dlhšie ako hovorené slovo. "[9]

Ako krásne to, čo sa hovorí, "Ubaidullah bin Abi Ja'far, bydlisko egyptský právnik svojej doby, bol jedným z odborníkov múdrosti, povedal:" Ak je človek hovorí v Majlis a jeho slová úžas ho, potom ho nechala byť ticho. A keď bol tichý a ticho sa jej úžas, nech hovoria ". [10]

Záverom možno povedať, že je vždy v úplnom tichu, alebo vzhľadom ticho ako formu uctievania ako súčasť taqarrub v Hajj, I'tikaf, a pôstu je zakázané. [11]

3. Medzi veci, ktoré prorok, nech 'alejhi wa salam velil veriaci v tejto Hadith, je oslavovaný susedov.
V niektorých verziách je zákaz bolí ublížil susedov suseda je haraam. Vzhľadom k tomu, bolí neprávom je zakázané pre každú osobu. Ale v susednom práva aktu, ktorý ublížil keharamannya ťažšie.

V Shahîhain Ibn Mas'ud Radi "Anhui, že Prorok, nech 'alejhi wa salam, že on bol sa opýtal:" Hriech je najväčšie "On nech' alejhi wa salam povedal:" Robíš spojenca pre Boha, keď jest vás stvoril, "spýtal sa znova:" Tak čo "On nech?" alejhi wa salam odpovedal: "Zabil si svojho syna, pretože sa bál jesť s vami," spýtal sa znova: "Tak čo" On nech? "alejhi wa salam odpovedal:" Ty smilniť s suseda manželka ". [12]

V Sahih al-Bukhara, Abu Shurayh Radi "Anhui, že Prorok, nech 'alejhi wa salam, on nech' alejhi wa salam povedal:

والله لا يؤمن, والله لا يؤمن, والله لا يؤمن. قيل: و من يا رسول الله? قال: الذي لا يأمن جاره بوائقه.

"Preboha, neverí. Preboha, neverí. ? Preboha, neverím, "spýtal sa," Ó pošli Božie, kto to je "proroka, nech 'alejhi wa salam povedal:" Osoba, ktorej sused necíti v bezpečí pred rušením "[13].

Pokiaľ ide o velebiť susedov a robiť bolo nariadené dobré k nemu. Alah Ta'ala hovorí:

واعبدوا الله ولا تشركوا به شيئا وبالوالدين إحسانا وبذي القربى واليتامى والمساكين والجار ذي القربى والجار الجنب والصاحب بالجنب وابن السبيل وما ملكت أيمانكم إن الله لا يحب من كان مختالا فخورا

Uctievanie Boha a nespájajú nič s ním, a robte dobro tým rodičom, najlepší priatelia príbuzní, siroty, chudobní, susedia blízki a ak susedia, rovesníci, ibn Sabil, a otrokmi z vás majú. Skutočne, Boh nemiluje arogantný a hrdosť. [-Nisa '/ 04:36].

V tomto verši Alah Ta'ala kombinovať ho k ľudským právam a právam človeka voči človeku. A Boh povedal, že ľudia by mali byť riadne riešené. Sú päť skupín.

Prvý. Ľudia, ktorí sú v príbuzenstva. Alah Subhanahu wa Ta'ala spomína najmä starších medzi nimi, pretože oni majú výsadu všetkých príbuzných, a žiadny z nich majú spoločné črty oboch, ako obaja príčina prítomnosti detí, majú právo sa vzdelávať, starať , a ďalšie.

Druhý. Slabí ľudia, ktorí potrebujú láskavosť. Je rozdelený do dvoch typov: na tých, ktorí potrebujú z dôvodu slabosti svojho tela, ako sú siroty, a potrebným z dôvodu malého pokladu, a to chudobné.

Tretí. Ľudia, ktorí majú pravé blízkosť a združenia. Alah Subhanahu wa Ta'ala aby sa do troch skupín, tj blízko susedov, vzdialených susedov a kolegov.

V Sahih al-Bukhara, od "Aisha Radi anhuma, povedal:" Povedal som, "Ó pošli Alláhův! Vlastne mám dva susedov. Komu mám dať darčeky? " On odpovedal, "Na suseda najbližšej dvere k vám. '" [13]

Ako rovesníkov, potom niektorí učenci menafsirkannnya s manželkou. Niektoré z Abbaas anhuma nimi Ibn '- interpretovať s priateľmi v Šafář. Nechcú stráviť so svojimi rovesníkmi v príbytku zmysle manžel / priateľstvo, ale priateľstvo v Safar bol dosť ako priateľstvo. Ak áno, by priateľstvo stále u mukim to viac prúdu.

Preto, Sa'id bin Džubair povedal: "Je to priateľ spravodlivých". Zaid bin Aslam povedal: "Je to priateľ zo stoličky, keď mukim a priatelia, keď Safar".

V Musnad Ahmad a Sunan Imam at-Tirmidhi, od "Abdulláha ibn 'Amr ibn al-As, proroka, nech' alejhi wa salam, povedal:

خير الأصحاب عند الله خيرهم لصاحبه, وخير الجيران عند الله خيرهم لجاره.

Najlepší priateľ v očiach Alaha je najlepšie k jeho priateľovi, a najlepšie sused v očiach Alaha je najlepší sused suseda. [15]

Štvrtý. Ľudia, ktorí prichádzajú s určitou osobou a neuspokojí sa s ním, a to ibn Sabil. On je cestovateľ v krajine, kde tranzitná.
Tam sú učenci, ktorí vykladajú ju. To znamená, že ak cestovná stopover ako hosť na niekoho.

Piaty. Nevoľníci. Prorok, nech 'alejhi wa sallamsering krát chcel moslimov, aby boli láskaví k nim. Uvádza sa, že pri smrti jeho posledného závetu je pick, "Modli sa a konať dobro na slave máte." [16]

Niektorí učenci Salaf vstúpiť do tohto verša, čo ľudské formy hospodárskych zvierat.

Potom popol-Shahîhain, od "Aisha a Ibn 'Umar anhuma, proroka, nech' alejhi wa salam, povedal:

ما زال جبريل يوصيني بالجار حتى ظننت أنه سيورثه.

Anjel Gabriel vždy závetu ma o susedov, takže si myslím, že susedia budú dediť. [17]

Medzi formy činenia dobra k susedovi, je poskytovať šírke a jednoduchosť, keď potreboval. Od Abu Dharr Radi "Anhui, povedal: Môj milý (tj proroka, nech 'alejhi wa salam) bude mi hovorí:

إذا طبخت مرقا فأكثر ماءه, ثم انظر أهل بيت من جيرانك فأصبهم منها بمعروف.

"Ak budete variť zeleninu, omáčky násobenie, potom sa pozrite na vášho suseda rodiny, aby niektoré z nich dobre".

V inom rozprávanie:

يا أبا ذر! إذا طبخت مرقة فأكثر ماءها وتعاهد جيرانك.

"O Abu Dharr! Ak varíte zeleninu, omáčky množiť a dať niektoré zo susedov ". [18]

Od Abu Hurayrah že alejhi proroka, nech "wa salam, povedal:

لا يمنع جار جاره أن يغرز خشبة في جداره.

Páči sa niektorý z vás susedov zakázať drevo uviazol v stene.

Po tom, Abu Hurayrah povedal: "Prečo ťa, videl som vás odvráti od tejto rady? Pri Alláhovi, by som hodiť drevo do ramien ". [19]

Imám Ahmad rahimahullah názor je, nechať niekoho aby susedia dal drevo na stenu v prípade potreby, a to nie je škodiť ľuďom je Saheeh Hadith.

Zahir slová imáma Ahmada rahimahullah je, niekto musí pomáhať svojim susedom o prebytok, ktorý nepoškodí, ak susedia potrebujú. [20]

Popísaný učenci, že existujú tri susedov.
• moslimskými susedmi, ktorí majú príbuzných vzťah, potom to má tri práva, a to: P susedstve, právo islamu, a práva príbuznosti.
• moslimskými susedmi, potom to má dve práva, a to: právo susedov, a vpravo islamu.
• Susedia neveriaci, má iba jeden právo, a to právo suseda. [21]

A je nám prikázané robiť dobro blížnemu. Prorok, nech 'alejhi wa sallambersabda:

ليس المؤمن الذي يشبع وجاره جائع إلى جنبه.

Nemožno povedať, veriaci, plné, zatiaľ čo sused vedľa hladovania. [22]

Al-Hasan povedal: "Dobré susedia nie sú zdržať obťažujúce ho, ale dobrí susedia sú pacient s poruchou" [23].

V dobe proroka, nech 'alejhi wa salam, bol pracovitý žena nočné modlitby, pôst a Sadaqah, ale je to vždy nepríjemné jeho susedia s jeho jazykom, proroka, nech' alejhi wa salam povedal: "Nie je dobré, aby mu bol medzi obyvateľmi pekla" . Potom znovu spomenul, že sú ženy, ktorí vykonávajú povinných modlitieb päťkrát denne a rád bershadaqah so syrom a nenechám nikoho obťažovať príliš, Prorok povedal: "Bol to expert z neba" [24].

4. Medzi veci, ktoré prorok, nech 'alejhi wa sallamperintahkan pre veriacich v tejto Hadith, je oslavovaný hosťa, ktorý menjamunya dobre.
Od Abu Shurayh Radi "Anhui, povedal: Moje oči videli proroka, nech 'alejhi wa salam, a jeho uši počujú, keď povedal:

من كان يؤمن بالله واليوم الآخر فليكرم ضيفه جائزته. قال: وما جائزته, يا رسول الله? قال: يوم وليلة, والضيافة ثلاثة أيام, وما كان وراء ذلك فهو صدقة عليه.

"Kto verí v Alaha a posledný deň, nech oslavovať svojich hostí tým, že im darček." Spýtal sa, "Čo je to, o počúvanie Alláhův?" On nech 'alejhi wa salam odpovedal:. ". (Menjamunya) deň a noc Stravovanie pre ubytovaných hostí je za tri dni, a zvyšok je láska" [25]

Moslim tiež rozprával Hadith o Abu Shurayh Radi "Anhui, že Prorok, nech 'alejhi wa salam, povedal:

الضيافة ثلاثة أيام, وجائزته يوم وليلة, و لا يحل لرجل مسلم أن يقيم عند أخيه حتى يؤثمه. قالوا: يا رسول الله, وكيف يؤثمه? قال: يقيم عنده و لا شيء له يقريه به.

"Stravovanie pre hostí je tri dni a darčeky (na cestu) pre deň a noc. Nie je dovolené moslim žijúci v dome svojho brata potom sa hriešnikov ". Spoločníci sa opýtal: "Ó poslať Alaha! Ako on robil to hriešne? "Prorok, nech 'alejhi wa sallammenjawab:". On (host) usadiť ho, ale hostiteľ nemá nič na počesť ho "[26]

V Hadith vyššie popísané, že večeru si hostia za jazdy je deň a noc a večera je za tri dni. Prorok, nech 'alejhi wa salam rozlišovať medzi darčeky pre hostí a zábavy, je tu aj potvrdzuje histórie darčekov pre hostí.

V popolom Shahîhain, od Anhui "Uqbah Ibn 'Amir Radi", povedal: "Ó poslať Alaha! ? Iste si nás poslal, a potom sme sa zastavili na ľudí, ktorí nemajú baviť nás, čo si myslíte, že "prorok, nech 'alejhi wa salam povedal nám:

إن نزلتم بقوم, فأمروا لكم بما ينبغي للضيف; فاقبلوا, فإن لم يفعلوا; فخذوا منهم حق الضيف الذي ينبغي لهم.

"Ak prestanete na jeden z ľudí, a oni vám za to, čo sa zaslúžil, tak to prijmi. Ak tomu tak nie je, vyberte ju z ich práv, by mali hosťom ". [27]

Tieto texty ukazujú na nutnosť zábavné hostí počas dňa a noci, je to názor al-Layth a Ahmad.

T Imám Ahmad povedal: "Hostia majú nárok na dopytu opravných prostriedkov, ak hostiteľ nedáva, pretože večera je povinná práve pre neho."

Pokiaľ ide o ďalšie dva dni hostí, druhý a tretí deň, to bola vrcholom sa môžu hostia pobaviť. Po troch dňoch sa hostitelia tiež nárok na odsťahovali sa z jeho domu, pretože on splnil svoju povinnosť. To sa vykonáva Imam Ahmad.

Zaznamenal Imam Ahmad, že baviť sa povinné pre moslimov a pohanov. Veľa spoločníkmi Imám Ahmad, ktorí sa špecializuje povinnosť moslimov ako rôzne náboženstvá žijúci príbuzných nie je vyžadované histórii imáma Ahmada.

V niektorých verziách hovorí, "Hosťom nie je dovolené zostať v hostiteľskej doma, a znepokojujúce".

Naozaj zábavné hostia nie je povinné, s výnimkou tých, ktorí majú niečo pre pobavenie-je to názor niektorých učencov Hadise, medzi Humaid bin Zanjawaih-to nemal pýtať hostí hostil ľudí, ktorí nemôžu baví.

Hadith rozprávaný z Anhui Salmana Radi ", povedal:

نهانا رسول الله صلى الله عليه وسلم أن نتكلف للضيف ما ليس عندنا.

Prorok, nech 'alejhi wa salam zakázal nás zaťažujú sami pre hostí s niečím, čo nemáme. [28]

Ak hostitelia zakázané zaťažovať sa s niečím, čo nemá, potom to znamená, že hostiteľ nie je povinný pomáhať hosťom nič okrem toho, že mal. Ak hostiteľ nemá nič iné, nie je povinný poskytnúť svojich hostí. Avšak, ak hostiteľ dal svojich hostí ako on sám rovnako ako Ansar, ktorý odhalil nasledujúce verš o nich,

ويؤثرون على أنفسهم ولو كان بهم خصاصة

"... A dali (emigranti) na jeho vlastné, hoci oni tiež vyžadujú ...." - Hasyr/59 verš 9 - [29], potom je dobré a ušľachtilé, ale nie je povinné.

Ak hostia nepoznáte hostiteľa menjamunya s výnimkou potravín a potravín ich deti, a deti trpieť za to, potom by to nemalo opýtať hosťami boli liečení na hostiteľa, ako formu praxe alejhi proroka, nech 'wa salam:

... و لا يحل له أن يثوي عنده حتى يحرجه.

Návšteva ... To nie je dovolené komplikovať hostiteľa. [30]

Okrem toho sú hostia baviť infaq forma sú povinné. Takže, je infak iba vyžaduje, aby tí, ktorí diétu seba a tie potraviny viac závislé, ako infak k príbuzným a zakát ul-Fitr.

FAWÂ `ID Hadise
1. Viera je viera srdcom, s verbálne zástavy, a praxe členov orgánu, zvyšuje sa poslušnosti a klesá s nemorálne skutky príčiny.
2. Amal zadať časť viery.
3. Viera v Alaha Subhanahu wa Ta'ala a na konci dňa je dôležitým pilierom viery, pretože nám pripomína, že Boh najprv vytvoril, a pripomína nám, že sme sa vráti k Bohu a byť súdený.
4. Výzvy pre udržanie ústnej.
5. Chyby, že väčšina deti Adama na jeho jazyku.
6. Povinné tichý s výnimkou vľúdnym slovom, podľa slov proroka: "Kto verí v Alaha a Final Day, nech hovoria dobre alebo mlčať."
7. Vyzýva ku každému aktu, ktorý obsahuje lásku a harmóniu v spoločnosti.
8. Výzvy pre morálku a preč od zlých mravov.
9. Nutnosť rešpektovať susedov, a rešpektovať zvyky späť do okolitej komunity.
10. Nutnosť oslavovať hostí, či už málo alebo veľa z jej hostí.
11. Výzvy, aby si spolu dobre proti moslimami.
12. Velebit aby bola povinná pre deň a noc.
13. Disclaimer viera je uvedené v Hadith nie je predmetom dokonalosti viery popretie.

Mara `:
1. Al-Korán a terjemahnya.
2. Al-Wafi Arba'în-Fi Syarhil Nawawiyyah, Dr. Mustafa al-Bugha a Muhyidin Mustha.
3. As-lin-Kubra Sunanul Nasa `i
4. Az-Zuhd, by Imam Ahmad.
5. Az-Zuhd, by Imám Ibn al-Mubarak.
6. Irwâ `ul Ghalîl Takhrîji Ahâdîtsi Manâris Fi-Sabil.
7. Jâmi'ul "Ulúm wal-Hikam, diela Ibn Rajab al-Hanbali. Overovanie: Shoaib Ibrahim al-Arnauth a Bajis.
8. Kitâbush-Shamt, Ibn Abid duny.
9. Kutubus-Sab'ah.
10. Mustadrak "Alash-Shahîhain.
11. Mushannaf Ibni Abi Syaibah.
12. Qawa'id wa svorka Fawâ `id-'-Nawawiyyah Arba'în, Mohammed Sulthan Nazhim práce.
13. Raudhatul-"wa Uqalâ Nuzhatul-Fudhalâ, Ibn al-Hibban Busta.
14. Saheeh Ibni Hibban s ala AT-Ta'liqâtul-Hisan "Saheeh Ibni Hibban.
15. Genealógia al-ahadith al-Shahîhah.
16. Sunan ad-darí.
17. Sunan al-Bayhaqi.
18. Syarhul Arba'în-Nawawiyyah, Shaykh Muhammad ibn Saalih al-'Uthaymeen.

[Prepísaný z časopisov Sunna 05/Tahun Edition zákaz 1429/2008M XII / Sha '. Vydavatelia Nadácia Lajnah Istiqomah Surakarta, Jl. Solo-Solo Purwodadi Gondangrejo Km.8 Selokaton 57 183 Tel. 0271-858197 Fax 0271-858196]


Niekto islamskej láskavosti, on je s maturitou Čo-Čo nie je užitočný



Podľa
Ustadz Al-Yazid bin Abdul Kadir Jawas:


عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: ((من حسن إسلام المرء تركه ما لا يعنيه)). حديث حسن رواه الترمذي وغيره هكذا.

Od Abu Hurayrah Radi Anhui, povedal: "Prorok, nech 'alejhi wa salam povedal," Z tých (známky) islamské dobroty niekto opúšťa prípad, ktorý nie je vhodný k nemu. "" [Hasan Hadith. Nahlásil na-Tirmizi a v iných, ako je to]

TAKHRIJ Hadise
Táto Hadith Saheeh (s nejakým syawahidnya). Spracoval:
1. At-Tirmidhi, no. 2317.
2. Ibn Majah, no. 3976.
3. Al-Baghawi v Syarhus-Sunna, XIV/320, no. 4132.
4. Ibn Hibban, no. 229 - pri-Ta'lîqâtul Hisan.
5. Ibn Abid-duny v al-Shamtu knihy (č. 108) z Abu Hurayrah Radhiyallah mailom Anhui.

Hlásené tiež: Abu Nu'aim v Hilyatul-Auliya "(VIII/273-274, nie 12.181.), Ahmad (I/201), ATH-Thabrani v Mu'jamul-Kabir (č. 2886) o Hasan ibn Alie bin Abi Talib.

Syawahid Hadith Abu Bakra, Husajn ibn Ali, a Zayd ibn Thabit. Rozprával kňazi odborníkmi Hadith. Hadíth Abu Hurayrah vyššie Klasifikovaný ako Saheeh by Shaykh al-Albani v ala AT-Ta'lîqâtul-Hisan "Saheeh Ibni Hibban, bez. 229).

Sharh Hadise
Výška Hadith je jedným z princípov zásad a etiky vznešených spôsobov. Imáma Abu 'Amr ibn Salah radi Anhui rozpráva z Abú Muhammad ibn Abi Zayd Radi Anhui, Maliki madhhab Imam svojej doby, že on hovoril: "Vrcholom etiky cnosti zostúpi zo štyroch Hadise: (1) slová proroka, nech' alejhi wa salam," Tovar kto verí v Boha a posmrtným životom, nech hovoria dobre alebo mlčať, "(2) sa slová on nech 'alejhi wa salam," medzi islamskými dobroty niekoho, odišiel čo nebolo príjemné pre neho, "(3) slovo jeho nech 'alejhi wa salam, že ak osoba žiadajúca o závet mu, "Nehnevaj sa," a (4) sa slová, nech' alejhi wa salam, "veriaci láska k jeho bratovi to, čo miluje pre seba." "[1 ]

Význam tejto Hadith, že v dobrotu človeka islamu je, že odíde slová a činy, ktoré nie sú prospešné pre neho. Proste obnovovať so slovami a činmi, ktoré prospievajú ho.

Význam (يعنيه) "ya'nîhi" v tejto Hadith, je pozornosť (Inayah) je na ňom, potom sa niečo stane zámer a účel. Význam al-Inayah, je väčšia pozornosť k veciam. Niekto odišiel niečo, čo nie je prospešné pre neho, a nie preto, že nechcel pozornosť vášne a túžby duše, ale pretože úvahy islamského práva. Preto, on robí taký postoj ako dôkaz jeho islamskej viery dobroty.

Takže, ak niekto jeden islam, on opustil slová a činy, ktoré nie sú prospešné pre neho v islame, pretože islam vyžaduje, aby človek pracovať povinnosti, ako je popísané v hadíth Jibreel Alaihissallam (druhá kniha Hadith al-Arba'în) a ďalšie Hadise. Prorok, nech 'alejhi wa salam povedal:

... احرص على ما ينفعك واستعن بالله ولاتعجز ...

Hard na ... ochotní niečo pre vás užitočné, a spýtajte sa, prosím Boha, a nie byť slabý .... "[2]

Duchovný vysvetlil, že chcel opustiť niečo, čo nie je užitočné, ktorých cieľom bolo predovšetkým udržanie ústnej (jazyk), od rozprávanie k ničomu. Základným princípom je nechať veci, ktoré sú zakázané v islame, ako slová alejhi proroka, nech "wa salam,

المسلم من سلم المسلمون من لسانه ويده والمهاجر من هجر ما نهى الله عنه.

Moslim, moslimovia sú ľudia, ktorí prežili jazyk a ruky, a tí, ktorí migrujú, je osoba, ktorá opustila, čo Boh zakázal. [3]

Takže ak islamská niekto dobrý, opustí všetko, čo nie je užitočné pre neho, buď zakázané veci, veci, pochybné, makruh veci, a veci, ktoré nie sú prípustné potrebné nadmerné, pretože je to stále nie je prospešné pre moslima. Ak má niekto ako islamská a dosiahnuť úroveň lásky, keď uctievajú Boha, ako by ho videl, a keď nevidel ho potom Boh to vidí. Tak, tovar, ktorí uctievajú Boha si spomenul na svoj blízkosť a jeho víziu Boha s jeho srdcom alebo určitého blízkosť a vízia Boha mu, že to bol dobrý moslim, a nevyžaduje žiadne listy, ktoré nie sú prospešné k nemu v islame, a on bol viac zaujatý veci, ktoré využívajú ho.

Obe miesta boli prinieslo plachosť Allah Ta'ala a opustiť to, čo v rozpakoch ho. Prorok, nech 'alejhi wa salam, aby povedal:

استحيوا من الله حق الحياء, من استحيا من الله حق الحياء فليحفظ الرأس وما وعى, والبطن وما حوى, وليذكر الموت والبلى, ومن أراد الآخرة ترك زينة الدنيا, فمن فعل ذلك; فقد استحيا من الله حق الحياء.

Nechajte si hanbiť Bohu vlastne naozaj nervózny. Ten, kto sa hanbí Bohu naozaj veľmi hanblivá, nechať ho držať hlavu a to, čo ich má k dispozícii, udržiavanie žalúdok a to, čo je v ňom, a nech vždy pamätať smrť a tlejúce tela. Ten, kto chce ďalším, nech opustí šperky svet, a každý, kto to robí, naozaj, hanbil sa k Bohu vlastne naozaj plachý. [4]

Jeden z múdrych príslovie "keď hovorí, nezabudnite počul Boží na vás. Ak ste ticho, si jeho víziu "[5] To bolo navrhol Al-Koránu na mnohých miestach, ako je napríklad slovo Alah Ta'ala.:

ما يلفظ من قول إلا لديه رقيب عتيد

Nie je jedno slovo, ale tam sú bočné Anjel vedúcim, ktorý bol vždy pripravený (poznámky). [Qâf/50: 18].

Slovo Alah Ta'ala:

أم يحسبون أنا لا نسمع سرهم ونجواهم بلى ورسلنا لديهم يكتبون

Alebo si myslia, že sme nepočuli tajomstvo a šepká im? Vlastne (počujeme), a naše Messengers (anjeli) sú zaznamenávané vždy na ich strane. [Az-Zukhruf/43: 80].

Mnoho ľudí si tieto medzi slovami a činmi. Ako výsledok on bol hovoril nezmysly, márny, nič užitočného, ​​a nekontrolované. Rovnako nie je známe, že spoločníci Mu'adh bin Jabal Radi Anhui, keď sa opýtal Proroka, nech 'alejhi wa salam: "? Vy aj my, bude potrestaný za to, čo hovoríme" Prorok, nech' alejhi wa salam odpovedal:

ثكلتك أمك يا معاذ, وهل يكب الناس على مناخرهم إلا حصائد ألسنتهم.

"O Mu'adh! Dúfajme, že vaša matka prežila. Nikto robí muž sa zrútil cez tvár v pekle, ale vzhľadom k výsledkom ich jazyky "[6].

Alah potvrdzuje, nie je diskusia o ľudskej láskavosti od mnohých z nich. Alah Ta'ala hovorí:

لا خير في كثير من نجواهم إلا من أمر بصدقة أو معروف أو إصلاح بين الناس ...

Neexistuje žiadny dobrota z ich mnohých tajných rokovaní, tajné rozhovory s výnimkou tých, ktorí majú (ľudia) charity, alebo konať dobro, alebo aby sa mier medzi ľuďmi. (Surat-Nisa '/ 4:114).

A tento Hadise ukazuje, že opustiť veci, ktoré nie sú prospešné súčasťou dobroty osoby islamu. Ak odíde, čo je prospešné pre neho a to, čo je príjemné s ním, skutočne, dokončil dobrotu jeho islamskej viery.

Imám-Nawawi (. D. 676 H) povedal: "Vedzte, že mukallaf (ktorý osedlal právo šaría / 'som baligh) by mal byť schopný udržať svoj jazyk nehovoril, s výnimkou vecí, ktoré naozaj užitočné. Ak je jeho jediným prínosom medzi mlčaním a rečou, sú rovnaké, potom podľa sunny, je lepšie zaujať ešte. Preto, diskusie alebo prípustné (môžu) niekedy môže viesť k aktu Haram alebo makruh. To je strašne veľa deje (zvyk). Nezabudnite, hľadanie preživších je niečo neprekonateľný šťastie. [Kniha Riyâdush-spravodlivý, Part Tahriimil-ohováranie wal-'Amri Hifzhil bi-orálny].

Ak niekto opustí nič, čo nemôžu využívať ho, nech slovom alebo skutkom, potom nech si islam. Keď jej bolo moslim, bude sa násobí láskavosť.

Existuje tak veľa Hadith, ktoré popisuje niekoho, kto je ako jeho islamská viera,, láskavosť zdvojnásobil, dobrota a zároveň chyby odstránené. A ten pohľad, že zdvojnásobenie dobrota bolo stanovené, či je alebo nie je islamský jeden.

Bolo vyrozprávané z Abú Hurayrah Radi-mailom Anhui, že Prorok, nech 'alejhi wa salam povedal:

إذا أحسن أحدكم إسلامه; فكل حسنة يعملها تكتب بعشر أمثالها إلى سبع مائة ضعف, وكل سيئة تكتب بمثلها, حتى يلقى الله عز وجل.

Ak niekto z vás zlepšiť islam, potom každý dobrý, že on robí zásluhy spísané 10-700 krát, a každé prestúpenie písaného rovnaké chyby, kým sa stretne Alaha Všemohúceho. [7]

Dobrota násobí desaťkrát, je istota. Násobenie láskavosti bol silne spojený s osobou islamskej láskavosti, úprimnosti zámeru, a potrebu pre charitu a cnosti, ako sú fondy darovať k džihádu, poskytujú živobytie pre pútnických účely stanoviť príbuzných, siroty, chudobných a as- okamih, kedy život je potreba. [8]

Od Abu Sa'id al-Khudri Radi Anhui, povedal, proroka, nech 'alejhi wa salam povedal:

إذا أسلم العبد فحسن إسلامه كتب الله له كل حسنة كان أزلفها ومحيت عنه كل سيئة كان أزلفها; ثم كان بعد ذلك القصاص, الحسنة بعشر أمثالها إلى سبعمائة ضعف والسيئة بمثلها إلا أن يتجاوز الله عز وجل عنها.

Ak sa dobrými služobníkmi islamu a islamu, Alah píše pre neho každý láskavosť, že sa zhromažďovať a odstraňovať z neho každú chybu, kedy zhromaždené. Potom sa stane, je qisash; prospech znásoboval desaťnásobku hodnoty láskavosť 700 krát, a jednu chybu (vypočítaná) z tých istých chýb, ak Alah odpustí [9].

Význam láskavosti a chyby zhromaždených v Hadith vyššie, je láskavosť a chyby, ku ktorým došlo pred islamom. To ukazuje, že človek, ktorý je uvedený na odmenu dobrotu láskavosť, keď bol ešte pohan, keď konvertoval na islam, a vina odstránená, keď konvertoval na islam, ale s podmienkou, že obaja jeho islamská viera, a vyhnúť sa mnohých chýb potom, čo konvertoval k islamu. Imám Ahmad potvrdil. To je tiež ukázané v Hadise v al-Shahîhain Ibn Mas'ud Radi Anhui, povedal, "Ó pošli Alaha! Chceli sme byť potrestaný za to, čo sme robili v Jahiliyyah? "

Prorok, nech 'alejhi wa salam odpovedal:

أما من أحسن منكم في الإسلام فلا يؤاخذ منها, ومن أساء; أخذ بعمله في الجاهلية وفي الإسلام.

Ako jeden z chalanov, ktorí robia dobré v islamskej obdobie, bude mu nebude mučený tým. Ale ten, kto nerobí dobre, on bude potrestaný za svoje činy v dobe Jahiliyyah a islamu. [10]

Friends 'Amr ibn al-tak radi Anhui, keď konvertoval k islamu povedal prorok, nech' alejhi wa salam: "Ja chcem dať rezerváciu"
On odpovedal: "Ty si vyžadujú čo?"
Odpovedal som: "Ak chcete Boh mi odpusť," povedal, nech 'alejhi wa salam povedal: "Vari neviete, že islam zrušená akákoľvek (chyby) predtým?"
V rozprávaný Imam Ahmad rahimahullah hovorí: "Veru, Islam vymazať predchádzajúce hriechy." [11]

Hakim bin Hizam z Radi Anhui povedal, "Ó pošli Alláhův! Čo si myslíte o veľa vecí, ktoré som urobil v čase Jahiliyyah, charity alebo oslobodený otrok, alebo sa pripojiť vzťah, či je zásluha na to? "Potom prorok, nech 'alejhi wa salam odpovedal," vy prijali islam s láskavosťou ste urobili ". [ 12]

To ukazuje, že pohanskí cnosti budú odmenení, keď konvertoval na islam, a ak obaja odmena Islam sa násobí. Dúfajme, že budeme zahŕňať ľudí, ktorí sú zaneprázdnení s vecami, ktoré sú užitočné, a vyhýbať sa veciam, ktoré nie sú užitočné, a dúfajme, že dostaneme dobrú islam.

FAWÂ `ID Hadise
Islam 1.Agama zbierať rôzne formy dobra a cnosti islamu je organizovaná v dvoch slovách, Alah Ta'ala hovorí:

إن الله يأمر بالعدل والإحسان ...

Veru Alah hovorí (vy) byť spravodlivý, a robte dobro ... [an-Nahl/16: 90].

2. Benchmarky robiť niečo užitočného a nechať niečo užitočného, ​​je islamská šaría.

3. Niečí akcie v odchode niečo užitočného a nemajú nič spoločné so záležitosťami a záujmy, je to znamenie jeho islamskej viery.

4. Ľudia majú plné ruky práce s niečím užitočným, potom je to indikácia nedostatku v jej náboženstvo.

5. Nech Moslim Hľadaný rôzne moslimské láskavosť a nechať všetko, čo nie je prospešné pre neho, takže bol pokoj. Pretože, keď je posadnutý nedôležitými záležitosťou a čo nie, bude ho unavený.

6. Nech moslim vziať čas s niečím, čo môže priniesť výhody v tomto svete a na onom. A bolo by prežil.

7. Je vhodné, aby zostali ďaleko od prípadov, že nízka a nie je vhodné.

8. Je vhodné trénovať dušu a čisté, s ním preč z rôznych nedostatkov, ponižovanie, a pochybovať o tom neporiadok.

9. Busy a zasahovať s ostatnými ľuďmi je akt zbytočné a ako znamenie slabé viery, a môže spôsobiť rozdelenie a pemusuhan medzi ľuďmi.

10. Srdce a ústnej plné ruky práce s dhikr Alaha Ta'ala v súlade s Sunna je pokojné srdce.

11. Moslim by sa mal zamyslieť, ako hovorí a robí, či slová a činy užitočné, alebo nie, výhody nie pre seba, jeho rodina, a pre islam a moslimov podľa kritérií šaría.

12. Nariadila a zakazovať zlé slová a činy sú užitočné, ale musí byť v súlade s šaría.

13. Islamská Keď je niekto dobrý, potom odmena bude násobí. Alah vie najlepšie.

Mara `:
1. Al-Korán a terjemahnya.
2. Al-Kabir Mu'jamul.
3. Ash-Shamtu, Ibn Abid duny. Overovanie: Abu Ishaq al-Khuwaini.
4. Al-Wafi Arba'în-Fi Syarhil Nawawiyyah, Dr. Mustafa al-Bugha a Muhyidin Mustha.
5. Hilyatul-Auliya ".
6. Jâmi'ul-"Ulúm wal-Hikam, diela Ibn Rajab al-Hanbali. Overovanie: Shoaib Ibrahim al-Arnauth a Baajis.
7. Kutûbus Sab'ah.
8. Mushannaf "Abdur-Razzaq.
9. Qawâ `id` id svorka Fawâ wa-'-Nawawiyyah Arba'în, Mohammed Sulthan Nazhim práce.
10. Saheeh Ibni Hibban s ala at-Ta'liqâtul Hisan "Saheeh Ibni Hibban.
11. Syarhul - Nawawiyyah Arba'în, Shaykh Muhammad ibn Saalih al-'Uthaymeen.
12. Syarhus-Sunna lil-Baghawi
13. Ibni Kathir Tafsir.
14. A iné knihy.

[Prepísaný z časopisov Sunna 02/Tahun Edition XIV / Jumada al-Ula 1432/2011M. Vydavatelia Nadácia Lajnah Istiqomah Surakarta, Jl. Solo-Solo Purwodadi Gondangrejo Km.8 Selokaton 57 183 Tel. 0271-858197 Fax 0271-858196]
_______


Zachovať česť, Keeping pochybný Case




عن أبي عبد الله النعمان بن بشير رضي الله عنهما, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: ((إن الحلال بين, وإن الحرام بين, وبينهما مشتبهات لا يعلمهن كثير من الناس, فمن اتقى الشبهات, استبرأ لدينه وعرضه, ومن وقع في الشبهات وقع في الحرام, كالراعي يرعى حول الحمى يوشك أن يرتع فيه, ألا وإن لكل ملك حمى, ألا وإن حمى الله محارمه, ألا وإن في الجسد مضغة, إذا صلحت صلح الجسد كله, وإذا فسدت فسد الجسد كله, ألا وهي القلب)) . رواه البخاري ومسلم.

Od Abu Abdillah Nu'man ibn al-Bašíra Radi "anhuma, povedal: Počul som Proroka, nech 'alejhi wa salam povedal:." V skutočnosti je zrejmé, že halal a haram je jasné, a medzi nimi sú pochybné veci (vágny nie je jasné), ktoré nie sú známe väčšina ľudí. Kto majte (sám) z pochybné, on sa dištancoval (pre bezpečnosť) náboženstvo a jeho česť. A ten, kto sa dostane do pochybné, on upadol do (veci a) protiprávne. bol ako pastier hnať dobytok okolo zakázaného priestoru, to je takmer (obávaným) vloží do. Pamätaj, že každý vládca (kráľ) zakázal región. Hľa, vskutku Boh je zakázané vecí Zákaz . Nezabudnite, že v tele je kus mäsa. Keď kus mäsa bol dobrý, (potom) nechajte celé telo. A ak kus mäsa, je zlé, (tak) Evil celé telo. viem, kus mäsa, ktorý je srdce. " [HR al-Bukhara a Muslim].

Zmysle Hadise
Jeho príslovie: إن الحلال بين, وإن الحرام بين وبينهما مشتبهات لا يعلمهن كثير من الناس [Je totiž zrejmé, že halal a haram je jasné, a medzi nimi sú pochybné veci (vágne, nejasné) nie sú známe väčšina ľudí ], znamená, že všetko je rozdelený na tri časti.

Prvá: Niečo jasne halal, ako celé zrná, ovocie, zvieratá. Všetko bolo halal, ak nedostane nezákonným spôsobom.

Druhá: Niečo jasne nelegitímne, ako je zásobovanie pitnou khamr (opojných nápojov), jedia mršinu, vydaté ženy mahram.

Dve veci sú známe, a to buď zvláštne ľudia (učenci) alebo priemerného človeka.

Tretia: Case-case pochybné (nejasne), ktorá sa pohybuje medzi čistými a nečistými. Nemal zahŕňajú zjavné veci halal, a tak sú zahrnuté keharamannya nejasná. Prípad je pochybné, neznámy pre väčšinu ľudí, ale to je len čiastočne známe.

Jeho slovami:

فمن اتقى الشبهات, استبرأ لدينه وعرضه, ومن وقع في الشبهات وقع في الحرام, كالراعي يرعى حول الحمى يوشك أن يرتع فيه, ألا وإن لكل ملك حمى, ألا وإن حمى الله محارمه

[Kto udržať (sám) z pochybné, on sa dištancoval (pre bezpečnosť) náboženstvo a jeho česť. A ten, kto sa dostane do pochybné, on upadol do (veci) protiprávne. Ako pastier hnať dobytok okolo zakázaného regiónu, potom takmer (obávaným) vloží do. Pamätaj, že každý vládca (kráľ) zakázal región. Pamätajte si, že Boh je zakázané vecí Zákaz].

Tento zmysel, návrat do tretej časti, v pochybné veci. Tak, jeden by mal zostať mimo. Pretože v takom prípade nie je spásy, pre ktoré to prišlo náboženstvo medzi ním a Bohom. K dispozícii je tiež bezpečnosť pre česť, vzťah medzi ňou s ostatnými. Tak, tam nie sú žiadne medzery a príležitosti pre ostatných, aby ju vypovedať.

Avšak, ak jeden sa domnieva, triviálnou záležitosťou pochybovať, potom bude pravdepodobne spadať do jasného akčného keharamannya. Prorok, nech 'alejhi wa salam dal podobenstvo, ako pastier hnať dobytok okolo zakázaného priestoru, takže keď je ďaleko od zakázaného regióne, potom to bude v bezpečí zvierat pasú dobytok. Avšak, ak idete v blízkosti zakázanej oblasti, sa obáva, že prejde do hospodárskych zvierat, keď nebol vedomý.

Čo je myslené tým, الحمى (al Hima), je krajina alebo oblasť (špecificky) svieža, (zvyčajne) udržiava vládcov (králi). Zakazujú ľuďom k nemu. Takže ľudia, ktorí mengembalakan živočíchy kŕdeľ, on bol veľmi blízky, a takmer do neho, tak to môže ublížiť, pretože on bude potrestaný. Pokiaľ ide o zakázané Boha, sú záležitosti, ktoré sú zakázané od Neho. Potom sa stáva povinnosťou každého človeka, aby zostali ďaleko. Tak, rovnako ako povinné pre osoby so vyhýbať pochybné záležitosti, ktorá môže byť dodaná s činmi protiprávneho zasahovania.

Jeho slovami:

ألا وإن في الجسد مضغة, إذا صلحت صلح الجسد كله, وإذا فسدت فسد الجسد كله, ألا وهي القلب

[Nezabudnite, že v tele je kus mäsa. Keď kus mäsa bol dobrý, (potom) nechal celé telo. A ak kus mäsa, je zlé, (tak) Evil celé telo. Viete, kus mäsa, ktorý je srdcom].

المضغة je kus mäsa veľkosti, ktoré môžu byť žuvanie. Obsahuje vysvetlenie, ako veľká pozície v srdci tohto orgánu. Ako je tiež obsahovať vysvetlenie, že srdce je vládcom celého tela. No celé telo, v závislosti na dobré srdce. Podobne, zničenie tela, v závislosti na poškodenie pečene.

Nawawi povedal: jeho porekadlá ومن وقع في الشبهات وقع في الحرام, obsahuje dva významy (prípad). Prvý. Muž sa dostane do zakázaného záležitosť, ale o tom premýšľal nie je haram. Druhý. Niekto v blízkosti (takmer) spadajú do nedovoleného záležitosť.

Je to, ako slovo المعاصي بريد الكفر (nemorálne-nemorálne viedlo k nevere), pretože ak niekto spadne na deviantního aktu (cudzoložstvo), potom bude postupne prevedená na škodu (cudzoložstvo) je väčšia ako originál. To bolo vyplýva z verše:

ويقتلون الأنبياء بغير حق ذلك بما عصوا وكانوا يعتدون

(... A zabil Prorokov bez P To je preto, že neposlúchol a prekročila medze - .. Ali 'Imran / 3, bod 112), že je, že dopustiť sa nevery postupne, až nakoniec vo fáze zabíjanie prorokov.

Sebum je v Hadith:

لعن الله السارق, يسرق البيضة فتقطع يده, ويسرق الحبل فتقطع يده

(Alah prekľaje zlodeja, ukradne vajcia a rozrezal ruku On tiež kradne povraz a rozrezal ruku HR al-Bukhara a Muslim, od Abú Hurayrah - .. Že je, naštudoval krádež, od krádeže vajcia, potom kus reťazca, a tak ďalej, a tak ďalej.

Rozprávači
Nu'man ibn al-Bašíra Radi "anhuma vrátane malých spoločníkov. Keď Prorok, nech 'alejhi wa salam zomrel, práve dosiahol vek osem rokov.

V rozprávaní tejto Hadith, on hovoril: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول (Počul som Proroka, nech 'alejhi wa salam povedal).

To ukazuje platnosť prenosu detské mumayyiz. To, čo sa podarilo rozlíšiť dobré a zlé). Všetko, čo počul (od alejhi proroka, nech 'wa salam) v jeho detstve, a on robil, keď dospelý potom prijal. Podobne pohania, keď počul neveriacich, potom (i prijateľná), keď hovorí, keď je moslim.

Niektoré lekcie FAIDAH & Hadise
1. Argument, že všetko v šaría je rozdelený do troch častí: jasný halal, haram je jasné, a prípad je stále vágne a keharamannya halal (pochybné).
2. Pochybné prípady nie je známy väčšinu ľudí, ale iba niektoré z nich to vedia, obaja právne záujmy a argumenty.
3. Musí opustiť vec pochybné, až (naozaj) na vedomie, halal stav.
4. Podobenstvo sa používa k pochopeniu abstraktné prípad konkrétnom prípade.
5. V skutočnosti, ak človek patrí do pochybných záležitostí, bude to jednoduché podceniť zjavné veci (nelegitímne).
6. Popis slávnej polohy pečene a celého tela nasleduje. Všetci členovia orgánu bude dobré, ak jeho srdce je dobrá, a to by bolo zlé, keby jej ošumelé.
7. Naozaj, vrodené vady (niekoho) ukazuje vnútorné poškodenia.
8. Buďte opatrní (a menjuhi self) z pochybných veciach náboženstva je niečí self-ochrana nedostatkov, a ochranu proti cenovým-výčitiek sám od výčitiek.

[Skopírované zo sunny Edition časopisu 10/Tahun X/1427H/2006M. Publikované Lajnah Foundation Istiqomah Surakarta, Jl. Solo - Solo Purwodadi Gondanrejo Km.8 Selokaton 57 183 Tel. 0271-761016]
_______
Poznámka pod čiarou
[1]. Preložil Abu Abdillah Arief B. Usman bin rozala z knihy Fat-Hul Qawiyyil Matin Arba'in wa fi Syarhil Tatimmatul Khamsin, Sheikh Abdul Mohsen bin Hamdi al-'Abbadom al-Badr-Hafizhahullah, reprodukcie Daar Daar Ibn al-Qayyim a Ibn' Affan, Dammam, KSA, Ed. I, Th. 1424H/2003M. Hadith-6, str 41 až 44.



Práva a Špecifickosť alejhi wa salam Prorok, nech



Podľa
Ustadz Kholid Syamhudi


أنا سيد ولد آدم يوم القيامة ولا فخر, وبيدي لواء الحمد ولا فخر, و ما من نبي يومئذ آدم فمن سواه إلا تحت لواءي و أنا أول من تنشق عنه الأرض ولا فخر.

Bol som vedúcim na deň chlapca Adama a miesto pýchy, a v rukách al-Hamdi vlajky skôr ako arogantné, a nikto proroka, nech 'alejhi wa salam bol, ani Adam sú iní, keď to nie je všetko pod vlajkou, a Bol som prvý, kto vyšiel z krajiny / hrobu miesto arogantný.

TAKHRIJ Hadise
Rozprával Na Tirmidziy v "Attirmidziy, kniha Al Manaaqib, kapitola Fi Fadhli An proroka, nech" Jami alejhi wa salam číslo. 3614 (5/548) a v knihe tafsíru, kapitola Israail Bani Wa Min list (s lafadz a dlhý príbeh) No.3148 (5/288), Ibn Majah v pobádať Azzuhud knihy, kapitola Dzikru Asy No.4308 modlitby (4 / 522) a Ahmad v Musnadnya (3/2) priateľa Abi Said Al Khudriy, povedal imám-Tirmidziy raz rozprával tento Hadise: Tento Hadise hasan Saheeh.

V tomto Hadise bola Sanada Zaid bin Jad'an slabé rozprávača, ale v Ibn Hibban v Dzomaan č Mawaarid. 2127 Spoločníci rozprávaný z Abi Said Al Khudriy tiež s isnaad Saheeh a mať nejakú mučenícku smrť niektorých priateľov, ako je uvedené Sheikh Al Albánsko v Lineage ahadith Ash shohihah Hadith č 4/99-100. 1571:

1. Abu Hurairah rozprávaný Ibn Saad v Thabaqatnya (1/20) a (7/59) s dvoma Sanada a druhý moslimský Imam shohih nad požiadavky.

2. Jabiru bin Abdillah rozprávaný Al-Haakim Al Mustadrok s Sanada slabé, pretože Al Qaashim bin Muhammad bin Abdillah bin Muhammad bin Uqail rozprávači, ktorí matruk a Ubaid Al Athaar bola oslabená radom učencov.

3. Anas bin Malik vyrozprávaných zoznamu Al Buchar vo svojej knihe Tarikh 4/1/400 s Sanada Na rozprávači všetkých tsiqah okrem Lubaid a Hadith Anas má použiť v Sunan Ad-Daria (1/27) a Ahmad (3/144) a sanadnya dobre, rozprávači sú rozprávači z Imam Buchar.

Tento Hadise dishahihkan by Imam Al-Albany v Sisilah Shahihah ahadith.

Sharh a slovník Hadise [1]
1. Jeho slovo: أنا سيد ولد آدم يوم القيامة: Toto je správa od neho o milosti Božej Subhanahu wa Ta'ala ho z prvenstvo, vedenie a oznámenie o jeho ľuďom k ich viere, ako by to malo byť Rasululloh preto povedal neskôr: ولا فخر: prvenstvo tom zmysle, že som si ich Karama Alaha Subhanahu wa Ta'ala a ja som sa dostať von zo seba a na vlastnú päsť, takže nie som arogantný s tým. Annawawiy Imam vysvetľuje význam jednotlivých slov, sa hovorí, že hovoril z dvoch dôvodov:

Prvá: Vykoná príkazy Alaha.

وأما بنعمة ربك فحدث

A podporiť svojím Pánom, potom nech ste spomenul (s vďačnosťou). [ADH Dhuhaa: 11]

Druhá: Je povinnosťou jeho vysvetlenie povedať moslimom, aby vedeli,, veria a praktizujú následky.

2. Jeho slovo: لواء الحمد: Liwa "v arabčine, čo znamená, banner (flag), ktorý je len v držbe veliteľ vojsk, ako je popísané v Ibn al-Athir v Annihayah 4/279.maksudnya tu sa drží transparent s názvom banner Al Hamdi (chvála) na Súdny deň.

3. Jeho slovo: و أنا أول من تنشق عنه الأرض: prvýkrát vznesená na deň posledného súdu.

FAIDAH Hadise
Táto Hadith ukazuje na primát a špecifickosť proroka Mohameda, nech 'alejhi wa salam na všetky synov Adama, na tomto Muwaffaqoddin imáma Abu Abdillah Muhammad bin Ahmad Al-Maqdisiy Qudamah rahimahullah povedal: A Muhammad proroka, nech' alejhi wa salam bol pečaťou prorokov a majster apoštoli, nie je veriaci s keimananyang tak dobre, že niekto bude apoštolskú vieru a svedčiť nabiannya. A medzi ľuďmi nie je rozhodnuté v deň súdu s výnimkou spôsobujú syafa'atnya. A nie je to ten, ktorý pred umatpun do neba od ľudí. On (proroka, nech 'alejhi wa salam) je národný dopravca a majiteľ Al-Hamdi chvályhodnú polohe, majiteľ jazera v posledný deň. On je imám prorokov a ich reproduktory rovnako tak, že ich príhovor. Jeho ľudia sú najlepší ľudí a spoločníci je najlepšie spoločníkov Proroka.

Shaykh Muhammad ibn al-Saalih Uthaymeen rahimahullah poskytnúť vysvetlenie slova Imám Ibn Qudama nad takto:

Byť najvýznamnejšou je apoštoli potom proroci potom Shiddiqun potom mučeníci potom ľudia Salih. A Boh Subhanahu wa Ta'ala spomenul túto úroveň v bode 69 Surat-Nisa ':

ومن يطع الله والرسول فأولائك مع الذين أنعم الله عليهم من النبيين والصديقين والشهدآء والصالحين وحسن أولائك رفيقا {النساء: 69}

A kto dodržiavanie Alaha a (jeho), by mali byť spolu s ľuďmi, ktorí získali priazeň Božiu, a to: proroci, shiddiiqiin, že ľudia, ktorí boli umučení a zbožní ľudia. A oni sú najlepší priatelia. [-Nisa ': 69]

A apoštoli, hlavná vec je "ulula" Azmi ktorých päť sú: Noah, Abraham Mojžiš, Ježiš a Mohamed. A Boh Subhanahu wa Ta'ala zmienil ich pozdravy list al-Ahzab verš 7:

وإذ أخذنا من النبيين ميثاقهم ومنك ومن نوح وإبراهيم وموسى وعيسى ابن مريم ......

A (pamätať si), keď sme sa na zmluvu z Prorokov a od vás (sama), od Noe, Abrahám, Mojžiš a Ježiš, syn Máriin, ...

A najdôležitejšie poslovia je prorok Muhammad, nech 'alejhi wa salam ako slovo jeho:

أنا سيد الناس يوم القيامة (البخاري و مسلم)

Som majster všetkých ľudí na deň zmŕtvychvstania [Bukhara a Muslim]

A ich modlitby za alejhi proroka, nech "wa salam, v predvečer Nanebovstúpenie je ďalšie tvrdenie, že ukazuje to.

Potom Abrahám, pretože on je otec proroka a on bol Millah Millah jadro všetkých Millah (Náboženstvo), potom Mojžiš bol prorok, pretože on bol najdôležitejší skôr než prorokov Banu Israel a syari'atnya je pôvod / hlavné pre ich šaría, potom Noah a Isa.

Medzi práva a špecifickosť alejhi proroka, nech "wa salam, ktoré možno vyvodiť z vyššie uvedeného Hadise a argumenty sú:

1. Deň súdu a ľudských vodcovi Al-Hamdi vlajkonosič na súdny deň, a všetkých prorokov pod jeho vlajkou.

2. Muž, ktorý ako prvý zdvihol na deň zmŕtvychvstania, pretože Anhui Hadith ABI Sa'eed Al-Hudry Radi "vyššie.

3. Seal of poslov, pretože Alah Subhanahu wa Ta'ala hovorí vo verši 40 Al-Ahzab:

ماكان محمد أبآ أحد من رجالكم ولكن رسول الله وخاتم النبيين

Muhammad nie je otcom časov muž medzi vami, ale je poslom Božím a proroci kryt

4. Nie je dokonalá viera verný služobník, kým sa musí apoštolského, za Alaha Subhanahu wa Ta'ala hovorí:

فلا وربك لايؤمنون حتى يحكموك فيما شجر بينهم ثم لا يجدوا في أنفسهم حرجا مما قضيت ويسلموا تسليما

Potom by svojho Pána, sú (v skutočnosti) neverí, kým vás sudca v prípade, že sa líšia, potom nemajú žiadne výhrady vo svojich srdciach proti rozhodnutiu, že ste dal, a dostávajú naplno. [-Nisa ': 65]

5. Nie je rozhodnuté medzi ľuďmi na Súdneho dňa, s výnimkou jeho príhovor.

6. Ľudia Mohameda sú prví ľudia, ktorí vstupujú do neba, pretože všeobecnosti alejhi proroka, nech 'wa salam:

نحن الآخرون السابقون يوم القيامة (ابن ماجه و مسلم)

Sme posledný z prvých osôb / predchádzať Deň vzkriesenia. [Ibn Majah, dishahihkan by Imam Al-Albaani rahimahullah]

7. Vlastník pozícia je chvályhodné skutky sú vychvaľovaný Stvoriteľom a tvorom. Alah Subhanahu wa Ta'ala hovorí:

عسى أن يبعثك ربك مقاما محمودا

Dúfajme, že tvoj Pán zvýšiť ťa k chválil. [Al-ISRA ": 79]

A táto pozícia je to, čo je získal od neho z Manaqib / jej vlastností, modlitby a ďalších poskytovateľov.

8. Rybník majitelia, ktorí priniesli na deň, ktorý je obrovské jazero, ktoré veľa návštevníkov, pretože ak je to len normálne Jazero bolo známe, že každý prorok má jazero.

9. Imam Proroka.

10. Právo hovoriť s Alláhu Subhanahu wa Ta'ala zastupujúci všetky prorokov.

11. Dať prihovára sa za nich. Táto Hadith o UBAYE Ibni Kaaba, že Prorok, nech 'alejhi wa salam povedal:

إذا كان يوم القيامة كنت إمام النبيين و خطيبهم و صاحب شفاعتهم غير فخر

Ak má čas ja som Imam konci sveta prorokov, ich reproduktory a ich príhovor darcu skôr ako arogantný. [Tirmidhi histórie, dihasankan by Imam Al-Albani].

12. Jeho ľudia sú najlepší z ľudí, na slovo Alah Subhanahu wa Ta'ala:

كنتم خير أمة أخرجت للناس

Ste najlepší ľudia sú narodení s mužmi ... [Al-Imran: 110]

Verš 47 súry Al-Baqarah, ktorý znie:

يا بني إسرائيل اذكروا نعمتي التي أنعمت عليكم وأني فضلتكم على العالمين

O deti Izraela, nezabudnite môj prospech, ktoré som udelené na vás a (pamätajte rovnako), že som dal prednosť vám predovšetkým ľuďmi. [Al-Baqarah: 47]

Táto otázka je moderný ľudia (Prorok Mojžiš).

A ďalej Shaykh Muhammad ibn 'Uthaymeen povedal vo svojom eseji "Huquq" vec. 10-12: Práva alejhi proroka, nech "wa salam najvýraznejšie práva práv zvierat. Alah Subhanahu wa Ta'ala hovorí:

إنآ أرسلناك شاهدا ومبشرا ونذيرا. لتومنوا بالله ورسوله وتعزروه وتوقروه وتسبحوه بكرة وأصيلا.

A vyslali sme ťa ako svedka, nositeľ radostnú zvesť a Warner, aby ste verili v Boha a posla Jeho, statná (náboženstvo) Jeho povedomie Nya.Dan oslavovať Ho ráno a večer. [Al-Fat-h: 8-9]

Je preto teda povinné dať lásku alejhi proroka, nech "wa salam v láske všetkých ľudí self, detí a rodičov.

Prorok, nech 'alejhi wa salam povedal:

لا يؤمن أحدكم حتى أكون أحب إليه من ولده و والده و الناس أجمعين (متفق عليه)

Nie je dokonalá viera, že ma miluje viac než jeho syn, jeho rodičia a celého národa. [Bukhara, Muslim]

Vrátane práva na alejhi proroka, nech "wa salam bol zvýšený a česť a oslávenie zodpovedajúce mengagungkannya s ním bez nadsadenia atupun znížiť. Velebit ho, keď jeho život je oslavovať Sunna a jeho zhovievavý ja. Velebit ho po smrti je oslavovať Sunna a syari'atnya to rovno. Každý, kto pozná svojich spoločníkov, aby rešpektovali a ctiť ho potom bude vedieť, ako oslavovať ho, ako vznešené spoločníci správali k nemu, a niesť ho Haq-Haq.

Povedz "Urwah ibn Mas'ud Kurajšovcami keď on bol postarané oznámiť, čo apoštol v dohode Hudaibiyah, povedal: Bol som vo viac ako kráľov, cisárov a princov a Najasyi, potom nevidím jeden z tých, ocenený v spoločníci ako prorok poctený spoločníkmi. When oni nariadili ich zhone vykonávať rozkazy, keď on robil očistenie, jeho spoločníci boli takmer bojuje o svoj očistu boj, keď hovoril im podmaniť svoj hlas strane a sú nezobrazuje pohľad na neho vzhľadom na ich sláve.

Tak oni oslavujú proroka, nech 'alejhi wa salam, ktorý Alah vytvoril v ňom morálne self-skvelý, mäkký, ľahko a keď tvrdé a drsné kurzu budú utiecť od neho.

A to zahŕňa právo proroka, nech 'alejhi wa salam bol potvrdený, že kázať vo všetkých veciach, ktoré boli a budú, realizovať svoje rozkazy, od zákazu, veriť, že smer proroka, nech' alejhi wa salam bol najdokonalejší pokyny a Shari'ah " syaria'at atnya je najdokonalejší a nie je nadradená inej syri'at alebo pravidiel akéhokoľvek pôvodu. Alah Subhanahu wa Ta'ala hovorí:

قل إن كنتم تحبون الله فاتبعوني يحببكم الله ويغفر لكم ذنوبكم والله غفور رحيم

Povedz: "Ak (naozaj) láska Boh, potom za mnou, Alah vás milujem a odpustil vám vaše hriechy." Boh je odpúšťajúci, Súcitný. [Al-Imran: 31]

A vrátane práv on je brániť petunjukknya syari'atnya a tvrdý ako osoba, aj so zbraňami, keď to okolnosti vyžadujú, keď útočia na nepriateľov s mysľou / pandapat a pochybné potom sme obhájili s vedou, tvrdíme a rozbiť ich názory a nejasných a vysvetlíme chaos a skazu všade IRU, a ak sú ohrozené zbraňami by na obhajobu je ako dobre. A to nie je možné pre veriaceho kdekoľvek, keď počul prorok alebo osoba samostatne zárobkovo šarí'a ho napadol a on sa jednoducho nepovedal nad ním, keď on bol schopný brániť.

A povedal Ibn Nasir Shaikh Abdurrahman As-Sa'dy rahimahullah: On Ali verše Imran 31 písmen v sáčku je rovnováha, ktorá môže byť známe tomu, kto je v podstate mencuntau proroka, nech 'alejhi wa salam a suapa, ktorí iba tvrdí, že milovať proroka, nech' alejhi wa sálal a žiadna známka milovať Alaha Subhanahu wa Ta'ala je nasledovať proroka, nech 'alejhi wa salam, že Alah Subhanahu wa Ta'ala urobil, že mengikitinya a všetko, čo ste si objednali, je láska Alah Subhanahu wa Ta'ala a ridhoNya okrem odôvodniť to, čo proroka, nech 'alejhi wa salam priviezli z Al-Koránu a Sunny a vykonávať príkazy a vyhnúť sa zákazy obsiahnuté v oboch.

Dúfajme, že to užitočné spisovateľov v deň zúčtovania lásky a pre čitateľa, ktoré milujem môžu byť užitočné vo svete a na onom, dúfam, že Alah odpustí neprávosti, moji rodičia, moja učitelia a všetky moslimami. Veru Alah wa Ta'ala Subahnahu súcitný, Súcitný. Ameen.

MARO ":
• Al-Quran a Tarjamanya, plesne Arabia 1418 H
• Taisir Karimir FII Tafsiri Kala Rahman Al-Manan, Autor: Shaykh Nasir As-Sa'diy Abdurrhman, plesne Ar-Risala Foundation revidované vydanie, v 1420H/1999 M
• Lum'atul I'tiqod Al-Hadi Al-Rasyaad Ilaa Sabiil, autor imáma Ibn Qudama, pensyarah Shaykh Muhammad al-'Uthaymeen, plesne Maktabah Adhwaaussalaf na-3 v roku 1415 H/1995 M
• Huquuq Da'at Ilaiha wa al-fitrah Qorroroha Ako-Shari'ah, autor Shaykh Muhammad al-'Uthaymeen, plesne Daar Al-Buhuts Al-IFTA wal Ilmiyah rok 1417 AH / 1996 AD
• Sunan At-Tirmidhi
• Sunan Ibn Majah
• Genealógia Ahaadits Ash shohihah
• Tuhfatul Ahwadziy atď.

[Prepísaný z časopisov Sunnah Foundation Edition Vydané 11/Tahun V/1422H/2001M Lajnah Istiqomah Surakarta, Jl. Solo - Purwodadi Km. 8 Selokaton Gondangrejo Solo 57 183 Tel. 08121533647, 08157579296]



Vyhnite sa veci, ktoré Forbidden (1)


Podľa
Abdul Sheikh "Abdullah bin Adhim


عن أبي هريرة قال قال رسول اله من يأخذ عني هؤلاء الكلمات فيعمل بهن أو يعلم من يعمل بهن فقال أبو هريرة فقلت أنا يا رسول اله n فأخذ بيدي فعد خمسا وقال اتق المحارم تكن أعبد الناس وارض بما قسم الهت لك تكن أغنى الناس وأحسن إلى جارك تكن مؤمنا وأحب للناس ما تحب لنفسك تكن مسلما ولا تكثر الضحك فإن كثرة الضحك تميت القلب

"Z Abu Hurayrah povedal:" Prorok, nech 'alejhi wa salam povedal: "Kto bude mať tieto slová odo mňa, ktoré majú byť vykonané, alebo sa učiť" Abu Hurayrah povedal: "Ja, o počúvanie Alaha! On potom vzal ma za ruku a začal počítať päť, keď povedal: "Vyhnite sa veci, ktoré sú zakázané, budete najviac vynikajúce uctievanie; ridlalah zdieľať to, čo má Boh pre vás, budete najbohatší ľudia dobro svojmu blížnemu, môžete bude veriaci, láska k druhým to, čo máte radi pre seba, budete sa stal moslimom, a nie sa smiať veľa, pretože veľa smiechu ísť umŕtvuje srdce "[1].

Tieto vety sú core-core slová, proroka, nech 'alejhi wa salam dala motiváciu zdvihnúť to a potom cvičil a učil na zlepšenie aspektov seba a druhých. Ako Alah hovorí:

والعصر. إن الإنسان لفي خسر. إلا الذين ءامنوا وعملوا الصالحات

"V záujme času. Iste celé ľudstvo je v strate, s výnimkou tých, ktorí uverili a dobré skutky "

S vierou a dobrými skutkami, ktoré zdokonaliť sami, a:

وتواصوا بالحق وتواصوا بالصبر

"Vzájomná rada poradiť s pravdou a s trpezlivosťou"

S obhajca pravdy a trpezlivosť a rafinácie ďalšie.

• Slová Abu Hurayrah: "أنا" mám na mysli, že vzhľadom na tieto slová od vás. Tu je znamením ducha jeho Radi "Anhui k dobru.
• Jeho slová: "فأخذ بيدي" znamená počítať slová, alebo preto, apoštol (zvyčajne) držať za ruky ľudí, ktorí boli dané lekciu.
• Jeho slová "فعد خمسا" (potom napočítal päť) znamená počet piatich alebo prstom, ako to bolo za to, že jeden po druhom.

Prvá: slovo, nech 'alejhi wa salam

اتق المحارم تكن أعبد الناس

Strach z vecí, ktoré sú zakázané, stanete sa najlepším uctievania.

To znamená, že vyhnúť sa od pádu do všetkých vecí, ktoré boli zakázaných Alahom na vás. Alah hovorí:

وقد فصل لكم ماحرم عليكم

A skutočne mu vysvetlil, čo On zakázal vám. [Al-An'am: 119]

Všetko, čo je zakázané, a to iste bolo uvedené v al-Korán a Sunna ako-, ako je slovo Božie:

قل تعالوا أتل ماحرم ربكم عليكم ألاتشركوا به شيئا وبالوالدين إحسانا ولاتقتلوا أولادكم من إملاق نحن نرزقكم وإياهم ولاتقربوا الفواحش ماظهر منها ومابطن ولاتقتلوا النفس التي حرم الله إلابالحق ذلكم وصاكم به لعلكم تعقلون

Povedz: "Dovoľte mi, aby som prečítal, čo bolo zakázané na vás váš Pán, že je:" Do nespája nič s ním, robiť dobro otca a matky, a nie zabíjať svoje deti strachu z chudoby Budeme poskytovať výživu pre vás a pre. im, a nie priblížiť kruté činy, viditeľných i skrytých im, a nie zabiť dušu, ktorá Alah zakázal (zabiť), ale s (príčiny), je správne ". Tak to bolo nariadené od svojho Pána až k vám, aby ste mohli porozumieť (to). [Al-An'am: 151]

A Božie slovo:

قل إنما حرم ربي الفواحش ماظهر منها ومابطن والإثم والبغى بغير الحق وأن تشركوا بالله مالم ينزل به سلطانا وأن تقولوا على الله مالاتعلمون

Povedz: "Rabbku iba zakázané ohavné skutky, ako viditeľné a skryté, a hriech, porušujú ľudské práva je v rozpore s právom, (nedaj) Alláhu s niečím, čo Boh neprehral, ​​a dôkazom (zakázané) INVENT proti Bohu to, čo vy neviete. " [Al-A'raf: 33]

Vo veci potraviny, Alah hovorí:

قل لآأجد في مآأوحي إلي محرما على طاعم يطعمه إلا أن يكون ميتة أو دما مسفوحا أو لحم خنزير فإنه رجس أو فسقا أهل لغير الله به

Povedz:. "Ani som sa v zjavení mi zjavil, veci, ktoré sú zakázané pre ľudí, ktorí chcú jesť, ak jedlo je zdochlina, alebo krvný tok alebo bravčové mäso - pretože vlastne všetko to špinavé - alebo zviera porazené v mene iného než Alaha [ Al-An'am: 145]

SWT a Jeho slovo.

حرمت عليكم الميتة والدم ولحم الخنزير ومآأهل لغير الله به والمنخنقة والموقوذة والمتردية والنطيحة ومآأكل السبع إلا ماذكيتم وماذبح على النصب وأن تستقسموا بالأزلام ذلكم فسق

Zakázané k vám (sa) zdochlina, krv, bravčové, (mäso zvierat) sú porazené v mene iného než Alaha, ktorý dusil, hit, pád, strmhlav, kto zabil zviera, okrem toho, že by ste mohli zabiť, a (forbidden ) boli zabité na idoly. A (tiež zakázané) tombola osud sa šípkami, (tombola šťastie s šípkou) je zlo .. [Al-Maa'idah: 3]

Na otázku nápoje, Alah hovorí:

ياأيها الذين ءامنوا إنما الخمر والميسر والأنصاب والأزلام رجس من عمل الشيطان فاجتنبوه لعلكم تفلحون

Vy, ktorí veríte, veru (pitnej) alkohol, hazardné hry, (obetovať k) modly, tombola osud s šípkami, vrátane skutkov sú odporné skutky diabla. Tak drž sa ďalej od tých skutkov, aby ste mohli prosperovať. [Al-Maa'idah: 90]

V otázke manželstva, Boh povedal:

حرمت عليكم أمهاتكم وبناتكم وأخواتكم وعماتكم وخالاتكم وبنات الأخ وبنات الأخت وأمهاتكم الاتي أرضعنكم وأخواتكم من الرضاعة وأمهات نسآئكم وربآئبكم الاتي في حجوركم من نسآئكم الاتي دخلتم بهن فإن لم تكونوا دخلتم بهن فلاجناح عليكم وحلآئل أبنآئكم الذين من أصلابكم وأن تجمعوا بين الأختين إلا ماقد سلف إن الله كان غفورا رحيما

Zakázané tebe (ženatý), matka-matka, deti boli ženy; bratia boli ženy; tvoj otec bratia boli ženy, bratia matka, že ženy, dcéry tvojich bratov, muži, deti dcéry tvojich bratov, že ženy, matky, ktoré dojčia matky si, sepersusuan sestry, matky manželky (in-law), deti sú v manželke pemeliharaanmu o žene, že máte malú kontrolu, ale pokiaľ nie ste zasahoval s manželkou Tie boli (a ste rozvodu), nie je to hriech si ťa vziať, (a forbidden) manželky svojho skutočného syna (in-law), a hromadí (v manželstve) dve ženy boli sestry, ale to sa stalo v minulosti, že Alah odpúšťajúci, Súcitný. [-Nisa: 23]

V tomto úsilí, Boh povedal:

وأحل الله البيع وحرم الربا

A Alah urobil nákup a predaj a zakázal úžeru. [Al-Baqarah: 275]

Pokiaľ ide o Hadith alebo Sunny, veľa vecí zakázaná v nej opísanej, vrátane slov alejhi proroka, nech 'wa salam:

إن الله ورسوله حرم بيع الخمر والميتة والخنزير والأصنام

Veru Alah a Jeho posol sa zakázal predaj khamr, kostra, sviňa a modly [2]

كل مسكر خمر وكل مسكر حرام

Všetko, opojné je khamr, a všetko khamr to je haram. [3]

Prorok, nech 'alejhi wa salam

فإن دماءكم وأموالكم وأعراضكم وأبشاركم عليكم حرام

Naozaj, krv, ktorú (ktoré majú byť búda alebo zabitý), vaše poklady a vaša česť je haram pre vás (pre ukradnuté a poškodené cti. [4]

A jeho výrok, nech 'alejhi wa salam:

يحرم من الرضاعة ما يحرم من النسب

Ženy boli zakázané vziať, pretože manželstvo je tiež zakázané, pretože nasab kŕmenie. [5]

Či už je vysvetlenie keharamannya v Koráne a Sunny, potom je nečistý. Niekedy haram (vec) vyplýva zo zákazu, rovnako ako vyplýva z hrozby prostredníctvom násilného činu.

Apoštola, nech 'alejhi wa salam povedal:

اتق المحارم تكن أعبد الناس

(Strach z vecí, ktoré sú zakázané, budete buď uctievanie)

Po odchode zakázané veci musia robiť veci, ktoré individuálneho cla. Ponechaním veci zakázané charity záznamový list bude vždy biela očistený od nečistôt, takže trochu praxe Sunna bude rásť a byť veľkým požehnaním, konečne sa mal, vrátane zbožných služobníkov veľký (hodnota).

To vyžaduje sluhu poznať veci, ktoré sa musia vykonávať, a to, čo je zakázané a vyhýbali. Odlet z toho Prorok povedal:

طلب العلم فريضة على كل مسلم

Štúdium je povinný každej moslimskej [6]

A Alah tiež vysvetlil, že idealizovať (myslím veľký hriech) zakázané veci lepšie pre zamestnancov. Alah hovorí:

ذلك ومن يعظم حرمات الله فهو خير له عند ربه

Tak (Boží príkaz). A ten, kto oslavuje to, čo je čestné v očiach Alaha, potom je pre neho lepší na strane svojho Pána. [Al-Hadždž: 30]

Ibn Kathir hovorí: [7] Tí, ktorí zostali ďaleko od nemorálnych činov a veci, ktoré sú zakázané, a (predpokladáme), ako to urobiť, je veľký hriech v ňom, (فهو خير له عند ربه), takže sa dostal veľa dobra a odmeny. Ako (deti) počúvať akt odplaty a odmeny, ktoré veľa, potom to sú (deti) opustiť veci, ktoré sú zakázané a zakázané veci.

Po druhé, slová Alaha, nech alejhi 'wa salam.

وارض بما قسم الله لك تكن أغنى الناس

Ridlalah zdieľať to, čo má Boh pre vás, budete najbohatší.

To znamená, že bolo dosť s tým, čo Boh vám dal, aby to tak rizkimu, budete najbohatší. Ľudia, ktorí mali dosť, bude sa cítiť bohatá. Prorok, nech 'alejhi wa salam povedal:

ليس الغنى عن كثرة العرض ولكن الغنى غنى النفس

"Nie je bohatý, pretože z mnohých majetkov ale bohatý je bohatý na duši. [8]

Ibn Bathal povedal: "Význam Hadith je, že to nie je tak moc esencie bohaté poklad, pretože mnoho ľudí je vzhľadom k pohodliu šťastie, ale necíti dosť, potom sa neobťažoval, aby sa pokúsili nájsť znie, ako keby nebol bohatý, alebo nemajú vlastnosť .

Qurtubi povedal: "Význam Hadith je, že výhody, ktoré sú užitočné alebo veľký, alebo bohatý život je chvályhodná. Vysvetlenie je, že keď sa duša cíti bohatý, bude chránená pred chamtivosťou, takže má "Izzah (česť) a dostane vznešenosť, svätosť a slávu viac než bohatá, pretože sa chudák poklady ale chamtivosť. Naozaj chamtivosť, ktorá ho na skutky vecí odporných a zlo spôsobené ideály pokory a kebakhilannya, mnoho ľudí sú urážlivé a ponižujúce, aby sa stal z najhroznejších ".

Al-Hafiz Ibn Hajar povedal: "Záver je, že bohatí budú duše Qana'ah (bolo dosť), že Alah požehnaný šťastie, nečakal bez nutnosti ďalšej, nie je stále náročné a opýtať sa. Ale on bol ochotný zdieľať to, čo má Boh pre neho, ako keby je bohatá navždy.

V úbohé duše na protiľahlej, pretože sa necítila celkom šťastie, že bol daný, aj on sa vždy snaží nájsť znie vo všetkých smeroch, a ak nebude dosiahnutý požadovaný majetku sa bude cítiť smutný a sklamaný. Ako keby to nebol zámožný, pretože to nie je dosť, ako by nebol bohatý. [9]

Preto, relalah-O služobník Alaha, šťastie, že Boh zdieľa vám, keď budete mať najbohatší a pripomenúť proroka, nech 'alejhi wa salam:

من أصبح منكم معافى في جسده آمنا في سربه عنده قوت يومه فكأنما حيزت له الدنيا

Ktorý z vás ráno v zdravom tele, aby sa cítili bezpečne vo svojom srdci, a mal jedlo ten deň, zdalo sa, že svet by bol náchylný k nemu. [10]

A slová alejhi proroka, nech "wa salam.

قد أفلح من أسلم وكان رزقه كفافا وقنعه اله b بما آتاه

Naozaj šťastní ľudia, ktorí sa obrátili na islam, rizkinya dosť a Boh vám dal dosť chuť na čokoľvek, čo Boh mu dal. [11]

Alah hovorí:

ولا تمدن عينيك إلى مامتعنا به أزواجا منهم زهرة الحياة الدنيا لنفتنهم فيه ورزق ربك خير وأبقى

A čože to určené oči na to, čo sme dali ich frakcií, ako kvet života na svete, ktorý nás Cobá je s ním. A dar Pána tvojho je lepšie a trvalejšie. [Yunus: 131]

Ak vidíte niekto viac bohatstva a deti ako ty, potom vedzte, že je tiež nižší ako ty. Zvážte osoba, ktorá je pod vami a vy nevidíte ľudí, ktorí sú jej hore vás! To je znázornené proroka, nech 'alejhi wa salam Vás, ktorú nech' alejhi wa salam povedal:

انظروا إلى من أسفل منكم ولا تنظروا إلى من هو فوقكم فهو أجدر أن لا تزدروا نعمة الهز

"Pozrite sa na tie nižšie ako tie, a nepozerajte sa na tých, ktorí sú nad vami. Je to lepšie, že ste nepodceňujte láskavosť Alaha, aby vás. [12]

[Prepísaný z časopisov Sunnah Foundation Edition Vydané 10/Tahun V/1422H/2001M Lajnah Istiqomah Surakarta, Jl. Solo - Purwodadi Km. 8 Selokaton Gondangrejo Solo 57 183 Tel. 08121533647, 08157579296]




Vyhnite sa veci, ktoré Forbidden (2)


Podľa
Abdul Sheikh "Abdullah bin Adhim


عن أبي هريرة قال قال رسول اله من يأخذ عني هؤلاء الكلمات فيعمل بهن أو يعلم من يعمل بهن فقال أبو هريرة فقلت أنا يا رسول اله n فأخذ بيدي فعد خمسا وقال اتق المحارم تكن أعبد الناس وارض بما قسم الهت لك تكن أغنى الناس وأحسن إلى جارك تكن مؤمنا وأحب للناس ما تحب لنفسك تكن مسلما ولا تكثر الضحك فإن كثرة الضحك تميت القلب

"Z Abu Hurayrah povedal:" Prorok, nech 'alejhi wa salam povedal: "Kto bude mať tieto slová odo mňa, ktoré majú byť vykonané, alebo sa učiť" Abu Hurayrah povedal: "Ja, o počúvanie Alaha! On potom vzal ma za ruku a začal počítať päť, keď povedal: "Vyhnite sa veci, ktoré sú zakázané, budete najviac vynikajúce uctievanie; ridlalah zdieľať to, čo má Boh pre vás, budete najbohatší ľudia dobro svojmu blížnemu, môžete bude veriaci, láska k druhým to, čo máte radi pre seba, budete sa stal moslimom, a nie sa smiať veľa, pretože veľa smiechu idú umŕtvuje srdca.

Tieto vety sú core-core slová, proroka, nech 'alejhi wa salam dala motiváciu zdvihnúť to a potom cvičil a učil na zlepšenie aspektov seba a druhých. Ako Alah hovorí:

والعصر. إن الإنسان لفي خسر. إلا الذين ءامنوا وعملوا الصالحات

"V záujme času. Iste celé ľudstvo je v strate, s výnimkou tých, ktorí uverili a dobré skutky "

S vierou a dobrými skutkami, ktoré zdokonaliť sami, a:

وتواصوا بالحق وتواصوا بالصبر

"Vzájomná rada poradiť s pravdou a s trpezlivosťou"

S obhajca pravdy a trpezlivosť a rafinácie ďalšie.

• Slová Abu Hurayrah: "أنا" mám na mysli, že vzhľadom na tieto slová od vás. Tu je znamením ducha jeho Radi "Anhui k dobru.
• Jeho slová: "فأخذ بيدي" znamená počítať slová, alebo preto, apoštol (zvyčajne) držať za ruky ľudí, ktorí boli dané lekciu.
• Jeho slová "فعد خمسا" (potom napočítal päť) znamená počet piatich alebo prstom, ako to bolo za to, že jeden po druhom.

Tretia: Word on nech 'alejhi wa salam.

وأحسن إلى جارك تكن مؤمنا

Do dobrej so svojím susedom, budete veriaci.

Alah prikázal činiť dobro blížnemu, povedal:

واعبدوا الله ولاتشركوا به شيئا وبالوالدين إحسانا وبذي القربى واليتامى والمساكين والجار ذي القربى والجار الجنب والصاحب بالجنب وابن السبيل وماملكت أيمانكم

Uctievali Boha a nespájajú ho s ničím. , A robte dobro jeho dva matka-otec, najlepší priatelia príbuzní, siroty, chudobní, susedia blízki a ak susedia, rovesníci, a sluha Ibn Sabil sahayamu [-Nisa: 36]

A existuje mnoho Hadith, ktoré hovoria o tom, vrátane:

ما زال جبريل يوصيني بالجار حتى ظننت أنه سيورثه

Gabriel držal závetu ma o susedov, do tej miery, že som si myslel, že sused dostane dedičstvo od svojho suseda. [13]

من كان يؤمن بالله واليوم الآخر فليحسن إلى جاره

Ten, kto verí v Alaha a Posledný deň nechať ho robiť dobre blížnemu. [14]

خير الأصحاب عند اله u خيرهم لصاحبه وخير الجيران عند اله خيرهم لجاره

Najlepší priatelia s Alaha je najlepšie k jeho priateľovi, a najlepší sused s Alahom je najviac dobrý k blížnemu. [15]

Ak nemôžete urobiť dobré svojimi susedmi, takže nemusíte mu uškodiť. Ak si poranil si potom buďte trpezliví, kým Boh poskytuje spôsob, ako pre vás.

Al-Hasan povedal: "Dobrý tentangga nielenže bolí, ale je to dobrý sused, ktorý vydrží rušenie (z iných susedov).".

Bolí susedov haraam, pretože nikomu ublížiť bez pravdy (dôvod) je zakázaný, ale zákaz ublížiť susedov znova.

Ibn Mas'ud Radi "Anhui rozprával, že Prorok, nech 'alejhi wa salam bol požiadaný, aby:

يا رسول الله أي الذنب أعظم قال أن تجعل لله ندا وهو خلقك قلت ثم أي قال أن تقتل ولدك خشية أن يأكل معك قال ثم أي قال أن تزاني حليلة جارك

Posol Alaha, čo je najväčší hriech? On odpovedal: "Robíš spojenca Bohu, keď on vás stvoril." Spýtal sa znova: "Tak čo?" On odpovedal: "Zabil si svojho syna, pretože sa bojíš, že jej s tebou" spýtal sa znova: "? Tak čo," odpovedal: "Ty scudzoložil s ženou svojho blížneho. [16]

Od Miqdam ibn al-Aswad, proroka, nech 'alejhi wa salam povedal svojim spoločníkom:

ما تقولون في الزنا قالوا حرمه الله ورسوله فهو حرام إلى يوم القيامة قال فقال رسول الهت صلى اله عليه وسلم لأصحابه لأن يزني الرجل بعشرة نسوة أيسر عليه من أن يزني بامرأة جاره قال فقال ما تقولون في السرقة قالوا حرمها اله ورسوله فهي حرام قال لأن يسرق الرجل من عشرة أبيات أيسر عليه من أن يسرق من جاره

? Čo hovoríte na tému cudzoložstva "Oni odpovedali:" Nečistý, cudzoložstvo bol zakázaný Boha a posla Jeho, bol haka je zakázané, kým Deň vzkriesenia "Alláhova posla povedal:" Veru, muž dopustil cudzoložstva s desiatimi ženami, stále svetlejšie (sin) ako spáchal cudzoložstvo (raz) s susedovho manželka "Potom sa ma spýtal sa ich na krádeže, oni odpovedali:". Nečisté, že kradnúť je zakázaný Boha a posla Jeho, potom je to haram až do dňa vzkriesenia "On povedal:" Veru, niekto ukradol desať domov , to je ešte ľahšia ako doma kedysi ukradol sused. [17]

Od Abu Hurayrah, proroka, nech 'alejhi wa salam povedal:

واله b لا يؤمن واله لا يؤمن واله) لا يؤمن قيل ومن يا رسول الهل قال الذي لا يأمن جاره بوايقه

Pri Alláhovi, on neverí! Pri Alláhovi, on neverí! Pri Alláhovi, on neverí "apoštol spýtal," Kto je Alah "On odpovedal:"!? One, ktorého sused sa necíti v bezpečí pred rušením. [18]

A Abu Hurayrah tiež, proroka, nech 'alejhi wa salam povedal:

لا يدخل الجنة من لا يأمن جاره بوائقه

Nebude vstúpiť do neba, ktorý vykonal susedia cítiť v bezpečí pred rušením. [19]

A Prorok poradil sused, aby si navzájom darčeky, navštevovať sa navzájom, a on bol zakázaný od dávania vypovedať susedov. Od Abu Hurayrah, proroka, nech 'alejhi wa salam povedal:

وتهادوا تحابوا

Či ste si navzájom darčeky, určite si zamilujete. [20]

A to bolo tiež proroka, nech 'alejhi wa salam povedal:

يا نساء المسلمات لا تحقرن جارة لجارتها ولو فرسن شاة

O veriacim ženám, nepodceňujte pre suseda (dať) k susedom hoci (forma) kozy nechty "[HR.Bukhari a Muslim]

Abu Dhar Radi "Anhui povedal:" Posol, nech 'alejhi wa salam povedal:

يا أبا ذر إذا طبخت مرقة فأكثر ماءها وتعاهد جيرانك

O Abu Dhar, ak budete variť zeleninu potom vynásobte vodu (kvapalina) a dať niektoré svoje susedov. [21]

Z Anha Aisha Radi ":

يا رسول اله إن لي جارين فإلى أيهما أهدي قال إلى أقربهما منك بابا

Povedal som: "? O počúvanie Alaha, mám dva susedia, kde mám dať dar", on odpovedal: "Na najbližšej dvere od vás. [22]

Slovo alejhi proroka, nech 'wa salam: "A dobro so svojím susedom, stanete veriaci" sa rozumejú tie dokonalú vieru, pre viera môže rásť a môže znížiť zastúpené odsúdenie Ahlu Sunna odberateľov Wal jama'ah Sholeh na Salaf.

Po štvrté: slová alejhi Alaha, nech 'wa salam.

وأحب للناس ما تحب لنفسك تكن مسلما

Láska pre ostatné, čo máte radi pre seba, budete sa stal moslimom

To by bolo ideálne moslim jeho islam. To dáva zmysel, že ich verzia bola zmenšená hodnotu porovnateľnú s nedostatkom pocitu lásky.

Prorok, nech 'alejhi wa salam je nastavený tento bod ísť do neba. Prorok, nech 'alejhi wa salam povedal:

فمن أحب أن يزحزح عن النار ويدخل الجنة فلتأته منيته وهو يؤمن بالله واليوم الآخر وليأت إلى الناس الذي يحب أن يؤتى إليه

Ten, kto chce byť spasený z pekla a ísť do neba, potom nech zomrie v stave viery v Alaha av deň súdny, a nechajte ho memperlakukkan ostatné, ako chce sám diperlakukkan ostatnými. [23]

Ľudia budú môcť dosiahnuť tohto stupňa čistoty srdca závisti a žiarlivosti, závisť a žiarlivosť je príčina niekto nemá rád alebo nepáči určené napodobňovať jeho láskavosť, chce jej osobitné uprostred davu s výhodami, ktoré má. Kým viera sa líši s tým, že (požadované), že veriaci, ktorí ešte sa cítiť dobre, že Boh dáva k nemu, aby boli dotknuté na sebemenší láskavosti.

V súhrne, je nutnosťou pre veriacich, aby veriaci miluje pre ostatné, čo miluje pre seba, a nenávisť k druhým to, čo nenávidí pre seba. Ak vidí chybu na svojej din, potom sa pokúsil opraviť. Ak videl cnosť alebo výhodu na ostatných, ktorí prekonávajú je, že dúfa, že bude ako niekto iný povedal, ak prekročenie sa vzťahuje k náboženstvu, ako je to dobré túžba. Prorok, nech 'alejhi wa salam povedal:

لا حسد إلا في اثنتين رجل آتاه اله مالا فسلطه على هلكته في الحق وآخر آتاه الله حكمة فهو يقضي بها ويعلمها

Žiadne (byť) závidieť okrem dvoch vecí: niekto, kto je Boh, rovnako bohatstvo a on strávi na ceste pravdy, a ten, ktorý Boh dal múdrosť a dal rozhodnutie pre neho a učil ho. [24]

Aj keď je ale nad svetských problémov, potom je to dobre závisť že. Alah hovorí:

ولا تتمنوا مافضل الله به بعضكم على بعض

A nebuď žiarlivý na to, čo Boh vám dal viac ako čiastočné úhrade niektoré ďalšie. [-Nisa: 32]

A Alah hovorí o Qarun:

فخرج على قومه في زينته قال الذين يريدون الحياة الدنيا ياليت لنا مثل مآأوتى قارون إنه لذو حظ عظيم

Karuna vyšiel svojmu ľudu v nádhere. A on povedal, že tí, ktorí chceli život tohto sveta: "Prial by som si, budeme mať ako to, čo bolo dané Karuna: hľa, on naozaj má veľké bohatstvo [Al-Qasas: 79].

Keď Boh utopil Qarun a jeho dom do krajiny, ľudia dnes chcú pozíciu Qarun povedal:

ويكأن الله يبسط الرزق لمن يشآء من عباده ويقدر لولآ أن من الله علينا لخسف بنا ويكأنه لايفلح الكافرون

Ah to je pravda, Alah rozširuje ustanovenia pre koho chce zo služobníkov Svojich, a zúžiť: ak Boh nedáva milosť na nás naozaj On pochovaný nás (i). Ah to je pravda, nebol šťastní ľudia, ktorí popierajú (Alláhova). [Al-Qasas: 82]

Piaty: slovo, nech 'alejhi wa salam.

ولا تكثر الضحك فإن كثرة الضحك تميت القلب

Nebudeš smiať veľa, pretože vlastne veľa smiechu idú umŕtvuje srdca.

V tejto Hadith je skutočný zákaz z mnohých smiechu a vysvetlenie zákazu, ktorý je veľa smiechu, ktorý robí srdce drez do tmy, ako mŕtve osobe, ktorá nemôže využiť pre seba s užitočným menjadikanya, a nemohol zabrániť mu niečo zlé. Kým život a svetlo srdca, že je zdrojom všetkého dobrého, a smrti a temnoty je zdrojom všetkého zla. So srdcom života tam silu, sluchu, zraku a vnímania charakteru informácií a v súlade s pravdou.

V tejto Hadith je idzin niekoľko smeje, a to najmä pre tento účel. To je dôkaz prorokov a Boží služobníci Righteous. Alah hovorí o Šalamúnovi, keď začul reči mravcov:

فتبسم ضاحكا من قولها

Potom sa usmial zasmial, pretože jeho slová (mravec). [-Namletej: 19]

Od Sa'ad ibn Abi Waqash, povedal: "Tam bol muž polyteista provokovať moslimov sa potom Prorok povedal Sad:" Panahilah to ". Sa'ad povedal: "Potom som cabutkan šípky, ktoré nie sú rezné hrany, a tak som na sebe ho a on otvoril svoje súkromné ​​časti. Prorok, nech 'alejhi wa salam smial, až som videl, molárna zuby, nech' alejhi wa sálal. [25]

Vzrušenie z alejhi proroka, nech "wa salam bol spôsobený terkenanya povedal muž, nie preto, že otvorené nahoty. Prorok, nech 'alejhi wa salam nebolo možné vzhľadom k otvoreniu genitálií smiechu.

Od Abdulláha bin Mas'ud: Prorok, nech 'alejhi wa sálal povedal:

إني لأعلم آخر أهل النار خروجا منها وآخر أهل الجنة دخولا رجل يخرج من النار حبوا فيقول اله اذهب فادخل الجنة فيأتيها فيخيل إليه أنها ملأى فيرجع فيقول يا رب وجدتها ملأى فيقول اذهب فادخل الجنة فيأتيها فيخيل إليه أنها ملأى فيرجع فيقول يا رب وجدتها ملأى فيقول اذهب فادخل الجنة فإن لك مثل الدنيا وعشرة أمثالها أو إن لك مثل عشرة أمثال الدنيا فيقول تسخر مني أو تضحك مني وأنت الملك فلقد رأيت رسول اله n ضحك حتى بدت نواجذه وكان يقول ذاك أدنى أهل الجنة منزلة

Vlastne viem, že najnovšie peklo z neho, a najviac nedávno zadalo neba. Tam bol muž prepustený z pekla sa plaziť, potom Boh mu povedal: "Choď, choď neba" On išiel do neba a nebo sa mu, že je plná, potom sa vrátil a povedal: "Ó Pane, mám nebo plné "Boh mu povedal:" Choď, choď neba "muž išiel do neba a neba zdalo sa mu, že je plná, potom sa vrátil a povedal:" Ó Pane, mám nebo plné "Boh mu povedal:" Choď, choď neba ! Naozaj, svet je tvoj znie desaťnásobne "muž povedal," Robíš zo mňa srandu, alebo smiať, zatiaľ čo Ty si kráľ ". Rozprávači povedal: "To, čo som videl, Prorok smial, až mu molárna zuby vyzerajú", a potom povedal: "To je pozícia najnižšieho neba. [26]

Avšak, toto nie je zvykom smiať ako proroka, nech 'alejhi wa salam, väčšina z smeje sa, nech' alejhi wa salam bol s úsmevom.

Od Sammak ibn Obaja: "Pýtal som sa Jaber bin Samurah:" Už ste niekedy sedával s Poslom Alaha "On odpovedal:" Áno, často. Použil k nezdvihne zo svojho miesta, aby sa modlil Fajr až do východu slnka, keď vyšlo slnko, vstal. Spoločníci obyčajný rozhovor, niekedy uraziť jahiliyyah prípad, potom sa smiať a úsmev. [27]

Umar bol sa opýtal: "Bolo Spoločníci sa niekedy smiať?" On odpovedal: "Áno., Ale viera v ich srdciach-by Boh viac robustný ako vysoko v horách"

Medzi milosrdenstvo islamu je, aby sa úsmev a vysielal, keď jeho brat sa stretol s kolegami veriacich Sadaqah. Abu Dhar povedal: "Prorok, nech 'alejhi wa sálal mi povedal:

لا تحقرن من المعروف شيئا ولو أن تلقى أخاك بوجه طلق

Už nikdy nepodceňujte vaše dobré skutky, aj keď (len) sa stretnete svojho brata s rozžiarenú tvárou. [28]

Islam je pravé náboženstvo, nie letiaci vo fantázii a podobenstvo prázdne. Islam ako ľudských bytostí na Zemi je skutočný. Islam nepovažuje muža ako anjeli krídla majú dva, tri alebo štyri. Avšak, islam považuje človeka ako ľudskej bytosti (potrebné) k jedlu, a chodiť na trhu (aby si kupovali ich potreby). Tak islam nevyžaduje, aby všetko, čo hovoria dhikr, nevyžaduje, aby všetky ticho myslí, a nevyžadujú, aby tráviť všetok svoj voľný čas v mešite.

Islam uznáva predĺženie, povahu a ich inštinkty. Boh stvoril človeka v stave môže byť nadšený a šťastný, schopný hrať, ako Boh stvoril v stave schopný jesť a piť. Takže nie je nič zlého moslima šťastný a žartoval s tým, čo sa mu páči a baviť seba i svojich priateľov k hre sú povolené. Len nenechajte sa stalo zvykom v každej dobe, ktorá strávil ráno a popoludní, takže zanedbané povinnosti a mohlo by to nič vážne.

Tam je verš, ktorý hovorí: "Dajte príhovory boli žartoval o veľkosti soli zmiešané v zelenine" (berguraulah prostriedky potrebné nejdú cez palubu)

To je rada proroka Abu Hurayrah. Hoci poradenstvo je určené Abu Hurairah, ale to neznamená, že je to len pre neho samotného. Aj my sme dnes nažive, ak sme schopní niesť posolstvo proroka, nech 'alejhi wa salam bolo potom všetko sľuby apoštol určite nájdeme ho.

Alah vie najlepšie bisshawab

[Prepísaný z časopisov Sunnah Foundation Edition Vydané 10/Tahun V/1422H/2001M Lajnah Istiqomah Surakarta, Jl. Solo - Purwodadi Km. 8 Selokaton Gondangrejo Solo 57 183 Tel. 08121533647, 08157579296]





zdroj: http://almanhaj.or.id/
_______

Tidak ada komentar:

Posting Komentar